Размер шрифта
-
+

Избранная, или Жена по приказу - стр. 6

   Наконец, герцог увидел меня. Наши взгляды встретились, и его похожие на янтарь глаза сверкнули золотом. Магия света, чтоб ее. Рыцарь в ярости, и она дает о себе знать. Своевременное напоминание о том, с кем я имею дело.

   Казалось, еще немного и герцог меня придушит – такое злое у него было лицо. Крылья носа подрагивали, тонкие губы побледнели, и без того четкие скулы заострились.

   Мой взгляд с лица герцога скользнул ниже. Вниз по шее на широкую грудную клетку, пробежался по крепким бицепсам и споткнулся на прессе с четкими кубиками. Еще ниже я смотреть не стала.

  А он красивый мужчина… Я передернула плечами. Не о том думаю. У меня жизнь под угрозой, не мешало бы сосредоточиться на этом.

   Итак, мой выход. Я должна сыграть безупречно – вот что сейчас важно. Настало время применить все актерские данные, какие у меня есть. К счастью, последние несколько лет я только и делала, что тренировалась.   

   Я зевнула. Мои ресницы дрожали, как у человека, который недавно проснулся. Я заглянула герцогу за спину и, испуганно ойкнув, натянула одеяло до подбородка. Вроде как смутилась из-за присутствия в спальне постороннего мужчины.

   Герцог и ищейка не сводили с меня внимательных глаз. Не знаю, кто из них был шокирован больше.

  — Первый раз ее вижу, — пробормотал герцог.

  Я обиженно поджала губы:

  — А на балу клялись в любви и собирались жениться, — всхлипнула. — Все мужчины одинаковы – сначала обещают, а как получают свое, притворяются незнакомцами.

    Лицо герцога вытянулось, в глазах мелькнуло сомнение, а мне только это и требовалось. Недаром от него пахло алкоголем. Похоже, на балу герцог позволил себе лишнего и теперь смутно помнил окончание вечера.

   Я прямо-таки слышала его мысли: «Мог ли я затащить едва знакомую девицу в постель»? Не знаю, мог или нет, но я буду на этом настаивать. Отступать мне некуда.

   Герцог вдруг опомнился, что стоит голый, и спешно прикрылся простыней. Я поблагодарила его про себя. А то мой взгляд так и норовил опуститься вниз. Стоило немалых трудов удерживать его на приличном уровне.  

  — Так вы утверждаете, что не помните эту леди, ваша светлейшество? — ищейка шагнул ближе к кровати, споткнулся о мое платье на полу и многозначительно посмотрел на герцога.

   Я видела, как ищейка морщит нос, принюхиваясь ко мне. Я пахла не так, как воровка, за которой они гонялись по коридорам дворца. А еще, пользуясь порошком из кольца, я пожелала, чтобы от меня пахло близостью с мужчиной. Когда имеешь дело с ищейкой, любые нюансы запаха важны. Благо магический порошок обладал нужным мне свойством и мог подделать какой угодно аромат.  

Страница 6