Размер шрифта
-
+

Избранная для бастарда - стр. 41

- Тиорис правда посадил тебя в клетку? - переспрашиваю я, буквально “записывая” в голове прегрешения моих братьев в отношении моей избранной. Я найду способ отомстить подонкам за неуважительное отношение к моей женщине.

- Не он, его люди.

Я ничего не отвечаю, снова ускоряя коня. Хочу к ночи добраться домой.

В какой-то момент капюшон Тиальды, который она снова натянула, сползает. Ее коса подскакивает каждый раз, когда подпрыгивает конь, и до меня доносится тонкий аромат ее волос. Подаюсь немного вперед и вдыхаю запах. Нежный, как весенние цветы, аромат смешался с запахами пыли и грязи. К нему примешалась непонятная вонь, и все равно я могу распознать сладковатый запах, который кружит мне голову. Я снова представляю себе, как доберусь до нежного тела. Но сначала надо отмыть свою Тиальду и наконец увидеть ее во всей красе.

Я прикидываю, сколько у нас с ней времени на то, чтобы зачать ребенка. Маг говорил, что на это отведено всего месяц. Мой поход на Даконию, в который я должен отправиться в ближайшее время, займет не меньше двух недель. То есть, у нас останется очень мало времени. А она пока что смотрит на меня волком, а в сегодняшней мысленной тираде долго и витиевато рассказывала, как сильна ее ненависть ко мне. Что ж, нам придется найти общий язык быстрее, чем я планировал. Иначе под угрозой окажемся все мы.

Интересно было бы послушать, что она думает сейчас. Но ведьма предупредила меня перед отъездом, что я перестану слышать свою Тиальду, как только мы воссоединимся. И что ее волосы утратят серебристый блеск, едва мы встретимся. Я уже вижу, как гаснут последние блики в светлых волосах. Надо сказать, ее волосы завораживают, но это сильно отвлекает, в том числе потому что вся кровь тут же отливает от мозгов и устремляется в член.

- Натяни капюшон, - бурчу я, и Тиальда тут же скрывает волосы под тканью. Так немного легче. Ни запаха, ни вида ее волос. Это помогает сосредоточиться на дороге и немного ускориться. - Как твое имя? - спрашиваю я.

- Селеста. Я же говорила тебе, - недовольно бурчит она, выбешивая меня.

- Послушай, Селеста, - цежу сквозь зубы. - Если я задаю вопрос, ты прямо отвечаешь на него без дополнительных сведений. Ясно?

- Ясно, - бросает она недовольно.

- Карден, - Траван равняется с нами, - может, остановимся на ночлег в таверне? Лошади измождены. Да и люди устали.

- Мы скачем до столицы, Траван, - отрезаю я. - Расстояние не настолько большое, чтобы лошади сдохли. Да и люди тоже.

- Понял.

Он отстает, чтобы передать войску сопровождения мое распоряжение, а я слегка склоняю голову вправо, чтобы рассмотреть приближающуюся границу с Рандемаем. Мне становится легче дышать, когда я уже вижу родные земли. Да, до столицы мы будем скакать еще почти всю ночь, но, по крайней мере, уже по своим землям, где при необходимости можем переночевать в любом поселении.

Страница 41