Размер шрифта
-
+

История о краже. Защитник. Том 2 - стр. 105

То, что у девчонки дерзкий язык и находчивый ум, Ранхаш приметил уже давно. Сложно было не приметить. Отметил он и манеры, и достоинство, с которым девушка себя держала. Но только сегодня, услышав, как она легко, играючи и даже с удовольствием отбивается от тонких нападок госпожи Диэны, Ранхаш серьёзно заподозрил, что о своём простом происхождении Майяри врёт. Опять врёт. Чтобы с таким изяществом осадить зарвавшуюся госпожу, всего лишь напомнив ей об обязанностях и ограничениях, которые накладывало на неё высокое происхождение, нужно быть знакомой с высшим обществом и его слабыми местами. И быть знакомой не один год.

– Я предчувствую проблемы с её прошлым, – поморщился Шидай. – Что-то мне даже представлять не хочется семейку, в которой ковалась наша Майяри. Тем более что она ещё ничего хорошего о своём прошлом не говорила.

– Господин!

Обернувшись, Ранхаш увидел нервно мявшегося хозяина постоялого двора.

– Господин, прошу простить меня, не доглядел, – оборотень выглядел воистину несчастным. – Там с вашим экипажем беда.

 

На заднем дворе испуганно ржали выпряженные кони, а одну пегую лошадку всё ещё не могли отловить. Перепуганное животное металось по двору, волоча за собой оглоблю.

– Белёнка в последнее время нервная была, – хозяин сокрушённо кивнул на мечущуюся лошадь, – нам бы её в отдельное стойло на месяц для успокоения отправить, но после Обновления года путников много, всем смена требуется, а лошадей и так не хватало…

– Что здесь произошло? – мрачно спросил Ранхаш.

– Да ей словно гвоздь в бок вбили! – сплюнул оборотень. – Когда её впрягать начали, она взбеленилась, назад чой-то попёрла, ну и завалилась вместе с оглоблей. Та перекрутилась, а эта дура ещё вскочить попыталась. Товарка её тоже перепугалась и в другую сторону рванула. Ну они экипаж-то и растянули…

Растянули знатно. Ранхаш присел на корточки, заглядывая под днище покосившегося на левую сторону экипажа. Два из четырёх копыльев сломались, и нахлёстка под тяжестью кузова легла на полоз.

– Другой экипаж есть? – спросил харен, выпрямляясь.

– Разобрали всё, – виновато развёл руками хозяин. – Тока сани.

– Ого! – протянул подоспевший Шидай, осматривая покосившийся экипаж.

– Ух ты! – выдохнула выглянувшая из-за его спины Майяри.

– Я поговорю с госпожой Лоэзией. Думаю, она не откажется взять вас с собой, – сказал харен девушке. – А мы верхом поедем.

Представив, как перекосит госпожу Диэну от её соседства, Майяри вцепилась в рукав Шидая и попросила:

– А можно я с вами на лошади поеду?

 

Майяри растерянно уставилась на лошадку, флегматично жующую клок соломы, выдернутый из крыши. Скотинка была симпатичной, серой с яблоками, не очень высокой и вызывающе спокойной. Харен лично отобрал из оставшихся лошадей самую покладистую, но Майяри, когда выражала желание поехать верхом, вообще-то думала поехать на одной лошади с господином Шидаем.

Страница 105