Истории любви. Рассказы. Часть 3 - стр. 54
– ничего. Совсем необязательно тебе знать, что я сказал.
– Ты становишься все более скрытным. Раньше мы больше доверяли друг другу.
– Сегодня вечером на ужин придет жених Дианы.
– Ну и что?
– Он произвел на тебя неизгладимое впечатление… в прошлый раз.
– Это я произвела на него впечатление. Ты так не думаешь?
– Решай сама. Но он – жених моей сестры.
– Я тоже твоя сестра.
– Не родная. Не забывай об этом.
– Разумеется. И меня ты любишь меньше.
– Я люблю тебя иначе.
– Как интересно. Я просто поблагодарила молодого человека за то, что он помог мне.
– Достаточно было сказать «спасибо». Нечего было на него смотреть, как на Бога!
– Вышеупомянутый божий избранник уже решил, где сядет за столом?
– Нет еще.
– Это хорошо. Я хочу сама рассадить гостей.
– Но ты не хозяйка.
– Но принять участие в семейном ужине то я могу!
– Да, конечно, – Орфей вздохнул и вышел…
– Я буду сидеть рядом с Фабио. Возражения не принимаются.
Элиша неодобрительно посмотрела на Шарлотту.
– У Фабио есть невеста, Диана. Моя дочь.
– Я понимаю намеки. Я – не Ваша дочь, – Шарлотта сдвинула брови.
– Я не хотела тебя обидеть.
– Не надо со мной церемониться. Мои родители не были принцами. Они предпочитали городские свалки.
– Шарлотта! – вспыхнула Элиша.
– Ах, простите! Я и забыла, что в придачу к хорошему воспитанию должна получить лицемерие, – саркастически ответила Шарлотта.
– Иди, переоденься. Скоро будут гости.
– Орфей, помоги мне с платьем, – Шарлотта потянула его за руку.
Когда они зашли в ее комнату, она сказала восторженно:
– Я так волнуюсь! Сегодня я увижу целых двух претендентов на мою руку и сердце!
– Целых два, – поправил Орфей, но тут же спохватился:
– Что ты несешь?!
– Фу, как ты груб! Я думала, ты воспитанный.
– Я тоже.
– Прости?
– Я не ожидал, что ты станешь так вешаться на всех молодых людей!
– Ни на кого я не вешаюсь. Я просто в предчувствии интересного вечера радуюсь. Я счастлива, что эти молодые люди развеют мою скуку. И я увижу Лесли!
– Очень приятно это слышать.
– Интересно, каким он стал. Должен принарядиться к встрече со мной.
– Он ведь тебе даже не нравится! Не понимаю, почему всем женщинам так льстит мужское внимание?!
– Вот и не говори ничего, раз не понимаешь! Смотри. Тебе нравится мое платье? – Шарлотта достала из шкафа прозрачно-зеленое платье с рюшами на уровне лифа, поясом и перекрещивающимися бретелями сзади.
– Его купила твоя мама.
– Убить ее мало за это! – странно отреагировал Орфей.
– Я надену. Отвернись.
Он выполнил просьбу.
– Сейчас станешь просить завязать бретели сзади?
– Нет. Я предпочитаю везде обходиться своими силами.