Размер шрифта
-
+

Истории любви. Рассказы. Часть 2 - стр. 55

– Нет.

– Да. Это видно по твоему лицу. Но вот что я тебе скажу, приятель. У тебя есть невеста. Оставь эту девушку мне. Это сражение ты проиграешь!

– Ни за что на свете!

Когда на следующий день Амаретта готовила свой обычный завтрак, который собиралась съесть сама, поскольку муж не пришел ночевать домой, в дверь позвонили. Амаретта удивилась: на часах было 9 утра. Кто мог придти в это время? Она открыла дверь и растерянно посмотрела на Альберта. Он улыбался, протягивая ей анютины глазки.

– Прекрасной даме прекрасные цветы.

– Спасибо. Я думала, что в ваших кругах принято дарить розы.

– Это слишком официально. А я влюблен и хочу быть романтичным. Не возражаешь?

– Вовсе нет. Как ты меня нашел?

– Долгая запутанная история. Не будем вдаваться в подробности.

– Правда?

– Я вчера проводил тебя до дома и…

– И?

– Расспросил соседей, где живет самая молодая и самая красивая леди.

– Ты так и сказал?!

– Каюсь! И они тебя узнали. Значит, наше мнение в этом вопросе полностью совпадает.

– А я думала, что ты разузнал адрес у принца Картера.

– Валентино? Принц проявил такую ярость и такое нежелание мне помочь, что я отступил. Нет, у нас с ним нет солидарности по большинству вопросов.

– Ярость, говоришь?

– Да. Он был зол. Точнее сказать, он был просто в бешенстве. Грозился разорвать меня на куски. Мне кажется, он в тебя влюблен. Принцы просто так не кидаются в драку, будь уверена!

– Пустяки! Тебе это просто показалось. Разве может такой милый, галантный и воспитанный молодой человек, да еще и наследный принц, влюбиться в меня? У меня для этого нет достоинств. Поверь, оснований влюбляться в меня нет.

«Милый? Воспитанный? Черт, да она тоже в него влюбилась! Забавно! Ну нет, эта девушка достанется мне. У этого идиота есть Елизавета».

– Наверное, ты права. Может быть, я просто ревную? Как ты с ним познакомилась?

– Очень глупо…

Когда она рассказала эту историю, принц Кольбер убедился в своих подозрениях.

– Может быть, сходим куда-нибудь? – предложил он.

– Прямо сейчас?

– А что нам мешает?

– Понимаешь, сегодня я не могу. Давай завтра.

– Хорошо. Во сколько за тобой заехать?

– Я буду свободна в 17.00ч.

– Договорились.

Амаретта пригласила на помощь Мэри.

– Подруга, выручай! Мне нужно еще одно платье! У тебя есть?

– А кто тебя пригласил? Этот красавчик принц? Ты так ему понравилась в платье от Диора?

– Нет, он не обращает никакого внимания на меня. Думаю, здесь нужно нечто большее, чем Диор.

– И что же?

– Принадлежность к высшему свету. Хорошие манеры.

– Кто же тогда? Муж?

– Для мужа я бы не стала так стараться. Он не ночевал дома.

Страница 55