Истинное «наказание» для трех волков - стр. 29
Она узнала бы его всегда, везде.
– Чарли… – прошептали ее губы.
И он услышал ее.
Там, в саду. Он услышал ее. Повернулся медленно, и взгляды их встретились, а у Лидии горло перехватило из-за подступивших чувств.
– Чарли! – закричала она уже громче.
Он шагнул в сторону ее окна, и она готова была выпрыгнуть, переломать себе все кости, но оказаться там, с ним, просто дотронуться до него. И пусть он отругает ее, накричит, отчитает, как несколько лет назад, когда она пьяная ехала в его машине и умоляла не рассказывать маме, из какого притона он ее забрал.
Но Вэл резко задернул штору прямо перед ней.
Все оборвалось так же, как началось, только теперь Лидия тяжело дышала, и лицо ее было мокрым от слез.
Вэл провел пальцем по ее щеке, смахивая каплю.
– А теперь ложись спать, – сказал он так, словно ничего не произошло. – Завтра трудный день.
Она подняла на него взгляд.
– За что ты так со мной?
Ухмылка коснулась его губ.
– По-другому я не умею.
9. Глава 9
Лидию разрывало от эмоций. Весь день она боролась с собой. Часть нее хотела выломать эту дверь и пойти искать Чарли. Теперь, зная, что он здесь, что он совсем рядом, быть может, в соседней комнате, она не могла усидеть на месте. Она не спала всю ночь, а с утра измерила шагами комнату пятнадцать миллионов раз. Она почти ничего не съела за завтраком, а когда ей принесли обед – выпила только чай.
Живот сводило от предвкушения встречи с Чарли и от ужаса, который закрадывался в ее сердце, стоило ей только представить, что Кэррол тоже там будет.
Вечером к ней пришла служанка. Та самая девушка, которую к ней отправляли каждый раз с подносом еды и напитками.
Лидия только что вышла из ванны, она была в большом белом халате, с мокрыми волосами, с которых на пол стекала вода.
Девушка указала ей на платье, потом на ящик с косметикой на столе.
– Я помогу вам собраться к ужину.
– Мы что – ужинаем с президентом? К чему это все?
Девушка улыбнулась.
– Вроде того.
Этот Кэррол Локвуд, должно быть, чрезвычайно высокого мнения о себе.
Лидия вздохнула.
– Я не надену это. Я не ношу такие платья.
– Я бы советовала вам прекратить сопротивляться, мисс.
Это прозвучало как проявление заботы, но Лидия почему-то разозлилась. В этом доме был хоть один человек на ее стороне?
Она начала промакивать волосы полотенцем, когда дверь с грохотом распахнулась и в комнату вошла Элизабет!
– Пошла вон! – сказала она служанке. – Этой девочкой я займусь сама.
Служанка в ту же секунду выбежала за дверь, как будто ее угрожают убить. Хотя, имея какое-то представление о Локвудах, Лидия бы не удивилась.