Размер шрифта
-
+

Истинная для тёмного принца - стр. 16

- Иномирянке нужен комплект учебников для первого курса, - привычный небрежный тон дракона сменился на вежливый.

Старичок поспешил к столу, ловко забрался на высокий стул и, придвинув к себе внушительный талмуд, принялся бодро перелистывать страницы.

- Имя куратора?

Почему-то я была уверена в том, что Файрон соврёт библиотекарю, но он честно ответил:

- Я, господин Глинн. Приказ лежит на столе у ректора.

- Верю. Вам охотно верю.

“Ничего себе! - подумала я, глядя во все глаза то на дракона, то на старичка. - Неужели принц с его паршивым характером, умудрился снискать к себе чьё-то хорошее отношение?”

- Общий или с упором на стихию? - уточнил господин Глинн, делая пометки простым карандашом.

- Пока общий. Боевая магия.

- Удивительно, - одобрительно цокнул языком библиотекарь. - Редкий случай для земной студентки.

Спрыгнув со стула, словно подросток, он умчался вглубь книгохранилища, с поразительной для пожилого человека скоростью.

В ожидании нужных книг Файрон подошёл к ближайшему стеллажу, провёл пальцем по корешкам и, вытащив толстый том в чёрном переплёте, открыл его на середине. Пробежавшись глазами пару страниц, он недовольно покосился в мою сторону:

- Долго будешь сверлить меня взглядом? Здесь больше не на что смотреть?

- Простите, - фыркнула я и отвернулась, с интересом рассматривая сокровищницу магической литературы.

Высокие каменные стены украшены портретами неизвестных мне людей (а может, драконов в человеческом обличии), а также гравюрами с изображениями местных исторических событий.

Несмотря на подвальное помещение, воздух был чистым, сухим и свежим, будто мы находимся на вершине высокой горы. Приблизившись к стеллажам, взгляд выхватил книги, обёрнутые в потёртую от времени кожу с металлическими вставками на уголках.

“Архимаг Шерранский. Автобиография.”

“Теория других миров.”

“По стопам наших предков.”

Я мысленно читала названия, прогуливаясь вдоль полок, пока не услышала бодрый топот ног и увидела, как господин Глинн с лёгкостью левитирует к столу высокую стопку книг, насчитывающую с десяток толстых учебников и столько же, но потоньше.

- Запишите на имя Арины Беловой, - произнёс Файрон, захлопнув интересующую его книгу. Но вместо того, чтобы поставить на полку, он протянул её библиотекарю. - А это - на Гэрольда Нивэна Третьего.

Старичок ничего не ответил. Лишь понимающе хмыкнул и, переписав название, вернул её в руки пятому принцу, а затем обратился ко мне:

- Учащаяся Белова, поставьте подписи здесь, здесь и здесь.

Я послушно взяла в руки карандаш и при ближайшем рассмотрении увидела лиловые искорки, расходящиеся от острия при соприкосновении с бумагой. Расписалась в нужных местах и, не удержавшись, бросила взгляд на журнал, в котором была сделана свежая запись на имя Гэрольда.

Страница 16