Размер шрифта
-
+

Искушение - стр. 28

Гидеон нагнал ее своими беззвучными скользящими шагами. От света его фонаря странные тени на стенах заплясали еще причудливее. Он осмотрелся, на его лице было написано возмущение.

– Обычно вы бродите по пещерам одна, мисс Померой, или вас кто-то сопровождает?

– Пока был жив мой отец, мы обычно путешествовали вместе. Ведь именно он пробудил мой интерес к ископаемым. Он был страстным коллекционером и начал брать меня с собой, едва я научилась ходить. Но с тех пор, как его унесла лихорадка, я занимаюсь поисками в одиночестве.

– Пожалуй, не самое разумное решение.

Гарриет искоса бросила на него настороженный взгляд:

– Вы повторяетесь. Но, знаете ли, мы с отцом научились исследовать пещеры задолго до нашего приезда в Аппер-Биддлтон. Я в этом деле хорошо разбираюсь. Сюда, милорд. – Она углубилась в пещеру, с дрожью ощущая, что Гидеон ни на шаг не отстает от нее. – Полагаю, вы не из тех людей, которые чувствуют себя неуютно в замкнутом пространстве?

– Не беспокойтесь, нужно очень хорошо постараться, чтобы я почувствовал себя неуютно, мисс Померой.

Она сглотнула.

– Да. Но у многих пещеры вызывают неприятные ощущения. Хотя этот проход вполне удобен. Видите, он достаточно широк, даже в самом узком месте его легко пройти.

– Ваше представление об удобстве несколько отличается от моего, мисс Померой, – сухо возразил Гидеон.

Гарриет бросила на него взгляд: виконту приходилось нагибаться и двигаться боком, пробираясь по проходу.

– Ах да, вы ведь такой большой!

– Да уж куда больше вас, мисс Померой.

Она прикусила губу.

– Ну, пожалуйста, постарайтесь не застрять. Это было бы весьма некстати.

– Особенно если учесть, что при приливе пещеру заливает. – Гидеон осмотрел каменные стены, с которых капала вода. Маленький бледный краб поспешил убраться подальше от света фонаря, мгновенно скрывшись во мраке.

– Все нижние участки пещер во время прилива заполняются морской водой, – поясняла, не останавливаясь, Гарриет. – Это очень полезные сведения. Воспользуйтесь ими, когда будете разрабатывать план захвата воров. В конце концов, злодеи здесь появляются лишь поздно ночью и только во время отлива. Любой план надо строить, исходя прежде всего из фактов.

– Спасибо, мисс Померой. Обязательно приму во внимание.

Уловив в его ответе сарказм, Гарриет сердито бросила:

– Я всего лишь пытаюсь вам помочь.

– Угу.

– Должна ли я напоминать, милорд, что именно я выследила злодеев? Мне кажется, вы должны быть рады возможности посоветоваться со мной, как лучше всего устроить засаду ворам.

– Хочу напомнить, мисс Померой, что я тоже здесь жил и местность мне хорошо знакома.

Страница 28