Размер шрифта
-
+

Ищейки в Риге - стр. 19


– Почему ты все не едешь? – раздраженно поинтересовался отец.

Курт Валландер решил объяснить все как есть.

– Прости, – сказал он, – но я совершенно забыл.

В трубке надолго повисла тишина, прежде чем отец наконец произнес:

– По крайней мере это честный ответ.

– Я могу приехать завтра, – сказал Валландер.

– Тогда отложим до завтра, – заключил отец и положил трубку.

Валландер написал себе записку и приклеил на телефон. Завтра-то уж он не забудет.

Затем позвонил Сведбергу. Снова никто не отвечает. Зато ответил Мартинссон, он только что вернулся. Валландер вышел в коридор и столкнулся с ним.

– Знаешь, что я разузнал сегодня? – начал он. – Что плот практически невозможно идентифицировать по внешнему виду. Все модели выглядят совершенно одинаково, и только эксперты могут их различить. И вот я поехал в Мальмё и обегал разных импортеров.

Мартинссон и Валландер пошли в столовую выпить кофе.

– Так, значит, теперь ты знаешь все о спасательных плотах, – сказал Валландер.

– Отнюдь. Только кое-что. Но я так и не узнал, где был изготовлен этот плот.

– Странно, что на нем не указаны ни его технические характеристики, ни страна-производитель, – заметил Валландер. – Обычно на спасательных средствах бывает полно всяких надписей.

– Я согласен с тобой. И импортеры из Мальмё тоже. Но решение проблемы все же есть. Береговая охрана. Капитан Эстердаль.

– Кто это?

– Пенсионер, всю свою жизнь командовавший таможенным судном. Пятнадцать лет в Арчёсунде, десять в Грютских шхерах. Затем переехал в Симрисхамн, где и вышел на пенсию. За все эти годы он составил собственный реестр всех типов судов. Включая резиновые лодки и спасательные плоты.

– Кто тебе рассказал о нем?

– Мне повезло, когда я позвонил в береговую охрану. Парень, с которым я говорил, служил на одном из катеров, где Эстердаль был капитаном.

– Отлично, – сказал Валландер. – Возможно, он нам поможет.

– Если он не поможет, не поможет никто, – философски изрек Мартинссон. – Он живет за городом у местечка Сандхаммарен. Я думаю привести его сюда, чтобы он мог осмотреть плот. Что-нибудь новенькое есть?

Валландер рассказал о выводах, к которым пришел Мёрт.

Мартинссон внимательно слушал.

– Это означает, что нам, возможно, придется работать с русской милицией, – сказал он, когда Валландер закончил. – Ты по-русски хоть что-нибудь знаешь?

– Ни единого слова.

– Но это также может означать, что нас вообще устранят от этого дела.

– Надежда умирает последней.

Мартинссон вдруг задумался.

– На самом деле мне иногда кажется, – сказал он, помолчав, – что я с удовольствием устранился бы от расследований некоторых преступлений, настолько они отвратительны. Настолько кровавы и непостижимы. Когда я учился на полицейского, нам так и не объяснили, как следует относиться к трупам замученных людей на спасательных плотах. Смысл этого преступления ускользает от меня. А ведь то ли еще будет.

Страница 19