Инферно - стр. 34
– Да, именно так. И я попал в беду.
– Понял, сэр. Ваше имя помечено специальным флажком – это означает, что я должен немедленно соединить вас с главным администратором генерального консула. – Чиновник помедлил, будто не веря собственным глазам. – Пожалуйста, не вешайте трубку.
– Погодите! Вы можете сказать мне…
Но линию уже переключили. После четырех гудков в трубке раздался хриплый голос:
– Коллинз слушает.
Лэнгдон глубоко вздохнул и произнес, стараясь выговаривать все как можно спокойнее и яснее:
– Мистер Коллинз, меня зовут Роберт Лэнгдон. Я американский гражданин, приехал во Флоренцию по делам. В меня стреляли. Мне нужна помощь. Я хочу сейчас же попасть в консульство Соединенных Штатов. Вы можете мне помочь?
Низкий голос откликнулся без промедления:
– Слава Богу, что вы живы, мистер Лэнгдон! Мы уже с ног сбились.
Глава 12
В консульстве знают, что я здесь?
Эта новость сразу принесла Лэнгдону огромное облегчение. Мистер Коллинз – он представился как главный администратор генерального консула – говорил уверенно, с профессиональным спокойствием, однако в его голосе слышалась нотка настойчивости.
– Мистер Лэнгдон, нам с вами нужно срочно побеседовать. Сами понимаете, не по телефону.
Лэнгдон сейчас вообще мало что понимал, но решил не перебивать.
– Я сию же минуту отправлю за вами кого-нибудь из наших, – продолжал Коллинз. – Где вы находитесь?
Сиена, следившая за их разговором по громкой связи, заметно насторожилась. Лэнгдон ободряюще кивнул ей – он был намерен строго придерживаться ее плана.
– Я в маленьком отеле. Он называется «Пенсионе ла Фиорентина», – ответил Лэнгдон, взглянув в окно на захудалый отель напротив, который только что показала ему Сиена. Затем он продиктовал Коллинзу адрес.
– Понял, – откликнулся тот. – Никуда не уходите. Оставайтесь в своей комнате. Скоро за вами приедут. Какой у вас номер?
Лэнгдон сказал первое, что пришло в голову:
– Тридцать девять.
– Хорошо. Дайте нам двадцать минут. – Коллинз понизил голос. – И еще, мистер Лэнгдон… я понимаю, что вы ранены и, наверное, сбиты с толку, но мне надо знать… это все еще у вас?
Это. Хотя вопрос прозвучал загадочно, Лэнгдон в то же мгновение сообразил, о чем идет речь. Его взгляд скользнул к биокапсуле на кухонном столе.
– Да, сэр. У меня.
Он услышал, как Коллинз с шумом перевел дух.
– Когда вы пропали, мы решили… честно говоря, мы уже предполагали худшее. У меня прямо камень с души упал. Итак, будьте на месте. Ждите. Двадцать минут – и к вам в дверь постучатся наши люди.
Коллинз повесил трубку.
Лэнгдон расслабился в первый раз после того, как очнулся в больнице.