Размер шрифта
-
+

Инъекция - стр. 37

– Эй – я хлопнул ее тыльной стороной ладони по плечу – кто это?

– Мой отчим – голос тихий, более совсем не грубоватый – что он здесь делает? Черт – Лора резко обернулась ко мне, словно желая, чтобы я растворился, но тут же пробормотала себе под нос – нет, он тебя уже видел..

Пара шагов – и мужлан остановился перед нами. Лора сделала едва заметный шаг в сторону от меня. Теперь между нами было расстояние вытянутой руки.

Он сурово перевел взгляд с нее на меня и обратно.

– Что ты делаешь рядом с этим парнем? – его голос звучал требовательно, грозно, словно разом и спрашивая, и вынося наказание – кто он, Лоретта?

Лора тут же заложила руки за спину, и дернула плечами:

– Это мой напарник. Нам вручили общую работу и мы ее обсуждали.

Ложь с ее губ слетала так уверенно и быстро, что я бы сам поверил в нее, но сейчас еле сдерживал усмешку.

– Я требовал, чтобы тебя не ставили в пару с парнями! – прорычал он и стукнул по соседнему ящичку так, что на нас обернулись тут же почти все в коридоре.

– Боюсь, это моя вина, сэр – вмешался я, используя все отцовские навыки речи – я недавно перевелся и Лору, как самую способную из нашего класса, приставили мне помочь, что я не облажался окончательно. Я раньше учился в лицее, и здесь система немного другая. Она объяснила мне азы.

Его мрачный взгляд вновь перешел на меня, словно желая уничтожить. Темно-карие глаза сверлили меня, но я лишь нацепил снисходительную улыбку и слегка опустил голову, показывая, что я не насмехаюсь над ним, а проявляю дружелюбие.

– Недавно перевелся? – процедил он – фамилия, имя.

Мать твою, как будто я на допросе у копов! Не рассмеяться стоило мне больших трудов, когда я с почтением произнес:

– Томас Дьюэд, сэр.

– Дьюэд – повторил он, словно запоминая – из какого города перевелся?

– Лос-Анджелес.

– Причина?

Не, серьезно, как допрос. Лишь ради спасения задницы Лоры – а по большой части ради увлекательной истории о «немного консервативном» отчиме, я вновь ответил:

– У меня погиб отец, сэр. Переехал к бабушке по определенным обстоятельствам.

– А мать?

– Не имел чести знать ее.

– Ладно – он слегка расслабился и будто бы даже глянул на нас двоих снисходительно, после чего на его лице (не может быть!) появилась едва заметная улыбка – да, Лоретта у меня способная. Ладно, помоги парню освоится.

Вновь мрачный взгляд:

– Но без глупостей. Я все о тебе запомнил, парень.

– Конечно, сэр.

– А ты зачем здесь? – вмешалась Лора.

– Надо кое-что обсудить с мистером Брауном.

Но едва он скрылся за поворотом, я не сдерживая, рассмеялся, держась рукой о шкафчик и согнувшись трижды.

Страница 37