Икс или игрек? - стр. 24
– Почему вы так думаете? – спросил Грант.
– Вы только что сами сказали – мы должны!
Человек с удочкой повернулся и пару минут в упор смотрел на своего подчиненного, словно впервые увидев решительную линию его подбородка. Ему понравилось то, что он увидел. «Хороший парень», – подумал он про себя.
– А что вы скажете о женщинах в «Сан-Суси»? – продолжил Грант. – Вам ничего не показалось подозрительным?
– Мне кажется, что в хозяйке есть нечто странное.
– Вы о миссис Перенья?
– Да. Вы ничего… ничего о ней не знаете?
– Я мог бы проверить ее прошлое, – медленно проговорил Грант, – но я уже сказал вам, что это рискованно.
– Да, лучше не рисковать. Однако она вызывает у меня кое-какие подозрения. Еще там есть молодая мамаша, болтливая старая дева, ипохондричная тупая жена и довольно страшненькая старая ирландка. С виду все совершенно безобидны.
– Это всё?
– Нет. Есть еще миссис Бленкенсоп. Она приехала три дня назад.
– И?..
– Миссис Бленкенсоп – моя жена, – сказал Томми.
– Что? – воскликнул от неожиданности Грант. Он обернулся, глаза его пылали гневом. – Мне кажется, я говорил вам, Бересфорд, чтобы вы ни словом не обмолвились жене!
– Именно так, сэр, и я ни слова ей не сказал. Если вы выслушаете меня…
Томми кратко изложил случившееся. Он не осмеливался посмотреть на собеседника, старательно не давая прорваться наружу гордости, которую чувствовал в душе.
Когда он закончил рассказ, воцарилось молчание. Затем собеседник издал какой-то странный звук. Грант смеялся. И смеялся он несколько минут.
– Снимаю шляпу перед этой женщиной! – сказал он. – Таких одна на тысячу!
– Согласен с вами, – сказал Томми.
– Когда расскажу Истхэмптону – он обхохочется. Говорил он мне – не оставляй ее в стороне. Сказал, что если я так сделаю, она обведет меня вокруг пальца. Я не прислушался к его совету. Однако это говорит нам о том, что надо быть чертовски осторожным. Я-то думал, что предпринял все меры предосторожности, чтобы нас не подслушали… Я заранее убедился, что в квартире только вы с женой. Я действительно слышал голос из телефонной трубки, который просил вашу жену приехать немедленно, и потому… и потому попался на старый простой трюк с хлопаньем дверью! Да, ваша жена умная женщина…
Он помолчал немного, затем сказал:
– Передадите ей мои извинения?
– Полагаю, теперь она в деле?
Мистер Грант скорчил красноречивую гримасу.
– Она и так в деле, хотим мы этого или нет. Передайте ей, что департамент почтет за честь, если она согласится работать с нами по этому делу.
– Передам, – с легкой усмешкой ответил Томми.
– Как понимаю, убедить ее вернуться домой вы не сможете? – серьезно продолжил Грант.