Размер шрифта
-
+

Иисус глазами суфиев - стр. 9


Шейх Шабистари писал об этом:

Непривязанность и отрешенность, свобода от пут подражательства —

в этом ядро и замысел, которые усматриваю я в христианстве.

2) Ираки[38] в своем словаре терминов определяет христианство так: «Внутренние смыслы и истины (вещей), реализованные в их точных и тонких формах».– (Эстелахат-и ираки).


3) Дервиш Мухаммад Табаси[39] определяет его так: «Теофания Красоты и восприятие истин и сущностей». – (Атар-и табаси).


Чадо христианства (тарса-бачча или тарса-зада)

1) Искатель на Пути или совершенный мастер, чья душа очистилась от нежелательных качеств, именуется так, поскольку вероисповедание такого человека в действительности триедино, объемля триаду областей: Бога, самого себя и своего поиска.


Как говорит шейх Шабистари:

Отдай свое сердце чаду христианскому,

Освободи себя от всех отрицаний и утверждений.

По словам Аттара:

Дитя христианское вновь подсторожило душу мою

и не отходит ни на шаг от сердца моего,

волосы её свели меня с ума и обесчестили меня пред миром,

и я отдал свое сердце, я сплоховал,

мой единственный недуг возрос тысячекратно.

Но то, что я свершил, – свершил я сам,

и что могу поделать я с собою?

И в стихах Хафиза:

Прошлой ночью христианское дитя сказало:

«Хафиз, постыдно и ущербно

смотреть, как поднимаешь шум ты

в храме, каждый миг – в ином».

2) Христианское дитя, кроме того, символизирует наития из духовного мира.

3) В суфийской терминологии христианское дитя также может олицетворять того, кто в состоянии теофании свидетельствует проявление Божественного.


Церковь (келиса)

1) В суфийском словаре «церковь» обозначает область замешательства и оцепенения (хаират). – (Табаси, цит. соч.).

2) Она также указывает на область несомненного (якин).

3) Она может символизировать состояние проявленности (зохур).


Церковный колокол (накус)

1) Напоминание о состоянии рассеянности и вовлеченности в мирское (тафрака).(Ираки, цит. соч.).

2) Символизирует отказ от каких-либо притязаний на имя и известность.

3) Намёк на пробуждение, которое подводит к раскаянию и к набожности.

4) Притяжение, которое исходит от Божественного и очищает душу, направляет ее к преданности и к довольствованию умеренностью (кана’ат), пробуждая её от беспамятства (гифлат).(Кашшаф эстелахат-аль фонун).


Монастырь [скит, пустынь](сеуме’а)

1) Слово может употребляться в буквальном смысле, как это делает Хафиз:

Достопочтенный благочестивец,
прошло то время,
когда ты видел во мне
завсегдатая монастыря.
Дела мои приняли иной оборот:
лик Виночерпия и уста фиала.
* * *
Если бы монастырскому уставу
действительно попытались следовать,
Страница 9