Игра Хаоса - стр. 2
Вдоль стен трубы, служившей тамбуром во внутренние помещения Города, как гордо называли своё обиталище местные жители, он увидел тех, кто помогал ему войти: невысоких гуманоидов с бледно-зелёной кожей и большими головами. Манипуляции с механизмом ворот оказались для них слишком тяжёлой работой, и теперь они вповалку лежали у входа, восстанавливая силы, побросав рядом своё убогое оружие: тонкие металлические прутья с наконечниками из полированного стекла, несколько арбалетов и метательные дротики.
Внутри человек неспешно отряхнул свой плащ, следя, чтобы ядовитые капли не попали случайно на стражников. Затем аккуратно стянул одну за другой перчатки. Сунув их в сумку, которая висела у него на боку, он вытащил горсть небольших оранжевых фруктов и протянул по одному каждому из обитателей свалки. Стражники могли бы спокойно сидеть внутри и дальше под предлогом дождя, они не были обязаны помогать ему, рискуя своим здоровьем или жизнями. Но они знали, что пришедший всегда благодарит тех, кто ему помогает. Фрукты были приняты с благодарностью. Они не росли в этом мире, их приносил сюда только он, выменивая на безделушки, которые делали местные.
Распрощавшись со стражниками, путник двинулся дальше, на ходу снимая защитное снаряжение. Сначала плащ, который был бережно скручен, потом маску. Упаковав своё снаряжение и закинув сумку за спину, он продолжил свою дорогу. Без снаряжения он стал выглядеть уже не так грозно: обычный молодой парень лет двадцати, с худощавой фигурой, русыми волосами и серыми глазами. Пожалуй, его глаза были единственным, что можно запомнить. Они скорее подошли бы старику, слишком много видевшему в своей жизни, а не юноше, едва начавшему жить.
Не успев сделать и десятка шагов по коридору, путник наткнулся на местного представителя власти – Су’ари, ученика и помощника то ли шамана, то ли вождя, руководившего этой небольшой общиной. Обходясь без долгих приветствий, ученик негромко произнёс:
– Ты пришёл. Это хорошо. Старик несколько раз спрашивал о тебе.
– Что ему понадобилось?
– Не знаю. Мне он не говорит. Но попросил сразу передать, как только ты появишься.
Человек кивнул. Сложно предположить, зачем он мог понадобиться вождю. Может, помочь с чем-то, а может, вождь соскучился по деликатесам из далёких миров, которые человек приносил сюда. Неважно. Придёт время – и всё прояснится, а пока не стоит строить догадки.
– Что было нового с момента моего последнего появления? – спросил он Су’ари.
Тот стоял возле него и нетерпеливо переступал с ноги на ногу в ожидании подарков, которые всегда приносил ему собеседник. Ничего такого здесь не росло, и взять было негде. То, что удавалось вырастить внизу на фермах и парниках, даже близко нельзя сравнить с теми лакомствами, что приносил с собой путник. Су’ари потом обменивал их на безделушки, которые порой удавалось находить на свалке.