И жили они долго и счастливо - стр. 26
– Не за что, – Лизбет оглянулась, – Корабль теперь ваш, отправите туда людей присматривать за пленными и вести приз следом? Смотрится он неплохо. Или отправите в ближайший порт с кем то надежным? – хотелось попробовать занять голову чем-то совершенно не относящимся к произошедшему, получалось, правда, пока плохо. Она ведь сейчас стреляла в разумных, не всегда попадала, но все же это были не учебные мишени тогда, когда её гонял Тук. Кстати, – Ваш лазарет всех ведь не вместит? – девушка вопросительно посмотрела на эльфа, – Они там у себя? А врач у них есть или надо прислать нашего?
– Вы так удивительно заботливы к пиратам только потому, что сейчас живы и не сидите в трюме, как они, – эльф поднял взгляд на девушку и откинулся на ступени, едва заметно кривясь от боли, его всё-таки кто-то зацепил, но, по ощущениям, не сильно, – Чтобы забрать Щедрость, и отправить её в порт мне придётся разделить команду. Я готов это сделать, если вы, как начальник этой экспедиции, скажете мне, что я могу это сделать, не нарушая условия контракта.
– Милосердие создавших нас не оставит тебя, коли протягивая руку помощи страждущим, ты забываешь о себе. Прощение и доброта к слабым, вот что отличает светлых и чистых сердцем от погрязших во тьме и беззаконии, – выдала на одном дыхании канон Обращения к мирянам Лизбет, – Это я к тому, что было бы жестоко бросать большой и дорогой корабль из-за контракта. Но я очень рад… тому, что вас это беспокоит, – она запнулась, чуть, на автомате, не сказав «рада», всё-таки девушка действительно устала.
– Формально, это ваш корабль, мистер Беннет, – Керай сделал едва заметное ударение на обращении и поморщился, выслушав проповедь, похоже, что эльф не был верующим. Вздохнув, он решил уже закончить этот разговор, – Моя команда уже перенесла с Щедрости всё, что можно было взять. Переносить все обратно значит терять время, которого у нас не так много. К тому же я сейчас не готов разделять людей, которых у меня тоже не слишком много, с учётом того, что сегодня я потерял пятерых. Поэтому сейчас я дам команду на расход, а они… Если ваши боги милосердны, то они им помогут.
У Лизбет вытянулось лицо. В массовом убийстве ей участвовать ещё не приходилось.
– Я не понял… – решила уточнить девушка, – То есть, вы оставите корабль без топлива и еды, оставите там раненных и пленных, оставите их на благорасположение стихий? Или когда вы говорите расход, то это…?
– Мы закончили, – за спиной у девушки возникла громадная фигура орка.
– Расходимся, – Керай снова шевельнулся, полулежать на ступенях было не очень удобно.