И жили они долго и счастливо - стр. 24
Лизбет птицей перелетела на другой борт. Рядом моряки деловито перекидывали мертвое тело за борт. Даже без савана и отходной молитвы. Но о духовном следовало подумать позже – окровавленный Реджиналь занимал её значительно больше. Он был совершенно точно жив, потому что матерился, но ему было сильно плохо. Аналогичные слова Лизбет помнила по тому ужасному дню в саванне, когда они несли в лагерь то, что осталось от бедного дяди Кавендиша, когда на него наскочил разъяренный слон.
– Мистер Тук! – взволнованно крикнула Лизбет, проталкиваясь к сидящему у борта охраннику. Из плеча, где металл переходил в живую плоть, у него заметно лилась кровь. Удар пули неудачно пришелся в тот крохотный зазор, между пулебойным жилетом и сталью руки. Он зажимал рану какой-то тряпкой, палаш валялся рядом, – Не вздумайте умирать, – с паникующими нотками в голосе приказала девушка. Она рванула боковые застёжки жилета, которые Тук пытался расстегнуть одной рукой. Увидев её, мужчина скрипнул зубами, поток мата прекратился, он только сквозь зубы с присвистом дышал и в меру сил помогал. Через несколько минут к ним подошла пара матросов, которых поймал и направил в нужную сторону сидящий на лестнице Керай.
– Давай-ка, дружище, с нами, – сменив одну тряпку, которой Тук зажимал рану на руке на другую, почище, они помогли охраннику подняться и, отодвинув девушку в сторону, повели его на Призрака.
– Малец, позови-ка доктора, – сказал один из матросов, – а мы проводим его.
Лизбет кивнула и подобрала палаш и пистолет охранника, которые лежали на палубе. Перепрыгнув обратно разрыв между кораблями, она побежала к каютам, на ходу придумывая как заставить Граци выйти наружу. Доктор, впрочем, уже высунул любопытный нос и как раз выкатывался вместе со своим чемоданчиком в сторону лазарета.
– Реджи ранен, – выкрикнула на ходу Лизбет, и он почти побежал к суете у борта, отыскивая взглядом раненого Реджиналя. У каюты замер бледный Джордж, говорить с ним сейчас не хотелось, они просто переглянулись, и девушка, оставив оружие охранника на брата, побрела обратно к месту, где сидела. Надо было подобрать и почистить своё, а в лазарете справятся и без неё. Правда, доктор Граци считал, что лучшее средство от нервов, а юная девушка была обязана нервничать по такому поводу, как бой и ранение одного из своих – это работа. Так что первому же вышедшему с перевязанной головой матросу было велено найти юного мистера Беннета и пригласить его ассистировать. Получив заверения, что всё будет сделано в лучшем виде, матрос ушёл, правда, быстро выполнить просьбу доктора у него не получилось. Когда Лизбет уже подходила к лестнице вниз, взгляд зацепился за последнеё тело, падающее за борт усилиями двух матросов. «Мне надо было родиться мужчиной,» – в который раз за свою жизнь подумала она, – «Никто не проводил этих людей в последний путь, священник не принял их грехи, а раненные не могли получить исповедь и очищение». Но кое-что она же могла сделать? Может, женщина и не может быть священником, но ведь молитву она прочитать способна?