Размер шрифта
-
+

Хозяйка не своей жизни. Поместье, муж и двойняшки в придачу! - стр. 65

– Вы самый настоящий нахал! – подхожу ближе к герцогу и смотрю на его непроницаемое лицо сверху вниз. – Как можно было исчезнуть с детьми так внезапно, после всего, что я вам сказала?! Вы поставили их под угрозу!

В хищных глазах мелькает странная для меня эмоция, что-то сродни удовлетворению. Ему что, нравится, когда на него кричат? Или же он просто не привык, что женщина, к тому же еще и бастард, молодая девчонка, высказывает ему свое недовольство? Ничего не знаю, придется лорду Хардшероуну потерпеть, пока я не выскажу ему все, что думаю!

– Вы все так же остры на язык, Катрин. Это радует. – Мужчина встает с кресла и в одно мгновение становится выше меня на голову, но это ни разу не угнетает меня. Я все так же с возмущением смотрю в голубые глаза Лайонела. – Со мной мои дети в безопасности, я вернулся и решил сразу забрать их в родной дом, или же я должен был оставить их с неизвестными мне людьми?

Хмыкнув, я смиряю брюнета насмешливым взглядом.

– Конечно, вы же так беспокоились о детях, что явились лишь спустя неделю после их пропажи. – Язвлю, вздергивая подбородок, дабы было удобнее смотреть на герцога. – Зато потом испарились в мгновение ока вместе с Даниэлем и Адрианой! И даже лошадь оставили. Хорошо, ваши слуги их забрали. А вернуться таким же способом что? Не захотели? Как только узнали о нападении!

Откровенно, я злюсь, но все еще пытаюсь держать себя в руках. Пока лишь пытаюсь уколоть герцога своими словами.

И у меня получается, его лицо в одно мгновение темнеет, прежнее хорошее настроение испаряется.

– Я не знал, что их похитили. Думал, что в портале нет необходимости. Да и это разряд сложной магии, если вы не в курсе. – Говорит он сквозь зубы, угрожающе надвигаясь.

– Конечно, зато из моего дома забрать их так поспешно необходимость имелась. Хорошо, хоть почистили свой персонал!

– Катрин, не забывайтесь, вы разговариваете с герцогом. Я отец Адрианы и Даниэля, и лучше знаю, как действовать в отношении их безопасности. – Его низкий голос заставляет меня нервничать, этот мужчина весьма впечатляющий. – В любом случае, я пришел обсудить с вами совершенно иной вопрос.

Прищуриваясь, внимательно всматриваюсь в потемневшие глаза Лайонела. Все же, этот мужчина весьма красив!

– А какой же у вас вопрос ко мне, господин герцог?

Еще хищная улыбка меня пугает, прямо таки как и его слова:

– Выходите за меня замуж. А я помогу вам с открытием школы, стану вашим спонсором.

Что простите? Это никак не похоже на вопрос, больше на утверждение. Да еще и с таким содержанием!

– Я не выйду за вас замуж! – восклицаю я, удивленная предложением местного герцога. – Да и зачем такому человеку как вы - жена бастард, изгнанная из семьи? Это бессмысленно!

Страница 65