Размер шрифта
-
+

Хозяйка не своей жизни. Поместье, муж и двойняшки в придачу! - стр. 53

В итоге я решила не отнимать у детей кусочек радости, все же когда двойняшки вернутся в отчий дом, вряд ли герцог будет позволять им подобное.

– Хорошо. – В конце концов, молвит герцог, с хищным прищуром смотря в мои глаза. – Сделаем, как вы говорите, госпожа Катрин… Но учтите, – его пальцы резко касаются моего подбородка и приподнимают его вверх, лицо мужчины угрожающе приближается к моему, – если окажется, что вы мне лжёте - то крупно пожалеете об этом.

Отдёргиваю голову и делаю шаг назад.

– Не стоит спешить с угрозами, – рычу я, оскорблённо отворачиваясь от мужчины, – сначала выслушайте.

Затем я иду по направлению к крыльцу, полностью уверенная в том, что лорд Хардшероун следует за мной. Судя по звукам шагов так и есть. Когда мы останавливаемся у дверей поместья и они открываются, я чуть поворачиваюсь к герцогу и говорю:

– В моём поместье служит ваш бывший дворецкий, не удивляйтесь этому слишком бурно.

Можно сказать, что мне хотелось немного поддеть Лайонела, ведь с эмоциями у него явно были проблемы. Весь из себя такой холодный и неприступный, и лишь неимоверная наглость и гнев, приправленные страхом за своих детей, делают его живым.

Собственно, моей издёвки мужчина не понимает.

Войдя в поместье сразу замечаю любопытные взгляды слуг, которые убирают холл. Неожиданно все вместе. Любопытство не порок, как говорится!

Рядом возникает Мария и учтиво кланяется нашему неожиданному гостю.

– Мария, распорядись подать в гостиную чай и отправь туда Евграфа, и попроси нас не беспокоить. – Раздаю указания, гордо стоя в своём поместье. Ещё никогда я не принимала самих гостей. Наклоняюсь ближе к экономке и подруге, дабы слуги не услышали. – И подготовь детей к встрече с герцогом Хардшероуном, только пока не говори о его приезде.

– Так это герцог? – прикрывает она рот в удивлении.

– Да. – Отвечаю коротко, а затем прошу Лайонела пройти со мной.

Мы поднимаемся по лестнице и входим в гостиную. Любезно предлагаю герцогу присесть в кресло, и сама умещаюсь напротив.

– Кажется, тут ранее был диван. – Мужчина указывает на место перед камином, я же удивлённо вскидываю брови.

– Вы бывали здесь ранее?

– Конечно, ведь когда-то эти земли принадлежали моей семье. Данное поместье возводилось как одна из резиденций Хардшероунов. – Вот это да, теперь я знаю о своём поместье чуточку больше! Теперь ясно, почему лорд Астимир, отец герцога, так легко даровал эту землю моему отцу. Это всего лишь одна из резиденций… – Так и что случилось с диваном? Он мне нравился, здесь хорошая мебель.

– Ваш сын с этим не согласится, – ухмыляюсь в ответ, – ибо он его весьма умело сжёг…

Страница 53