Хозяйка Дьявола - стр. 6
– А я знала, что его прикарманит сам мэр Уинслоу до официальной распродажи имущества барона, – фыркнула Нэнни и отступила на полшага назад, впуская продрогшего раба и вопросительно поднимая седые брови: – Кхм, позволь узнать, кто этот…
Сандра сняла шляпу и принялась стряхивать с неё снег прямо на паркет, лишь бы спрятать глаза от укора няни. Да, неловко называть кого-либо няней, если самой уже стукнуло двадцать два, и всё же привычку побороть сложно. На самом деле, в глубине души Нэнни занимала место матери, которой графиня не смогла узнать. Та умерла от родильной горячки, и в поисках кормилицы отец наткнулся на Нэн, чей новорождённый сын не выдержал тягот её нищенской жизни. Так и сошлось: поначалу Нэнни стала кормилицей и няней для малышки, с возрастом – первым советником и другом. В какой-то момент она даже подписала с почившим графом рабский контракт, который был её гарантом: она так сильно привязалась к подопечной, что относилась к Санни как к дочери и не пережила бы увольнения. Контракт и по сей день хранился у неё самой, и уйти Нэнни вольна в любой момент, но вряд ли этого пожелает.
Сейчас она официально считалась управляющей Стормхолла, и эта роль опытной старушке шла необыкновенно. Как и строгое чёрное платье с белым кружевным воротником, подчёркивающее женственность ещё не до конца скрючившегося от преклонных лет тела.
Сверкнув медово-карими глазами в свете висящей в холле хрустальной люстры, Нэнни поджала губы, наблюдая, как смиренно встал со сложенными за спиной руками раб, без малейшей толики интереса оглядывающий богатый интерьер и висящие на обитых красным деревом стенах пейзажи. С его блестящих от влаги чёрных волос капала вода и щедро стекала ему за шиворот, но тот этого словно и не замечал. Даже не дрожал от холода этой неожиданно сурово начавшейся зимы.
– Это… моя случайная покупка, – нехотя признала Сандра, боясь лишний раз смотреть на свою ошибку. – Хотела досадить Рори, только и всего.
– Ох, пресвятая Дева Мария, – простонала Нэнни, закатив глаза к потолку. – Детка, ты же собиралась купить жеребца! А привела мужчину? Твоя гордость порой граничит с дуростью.
– Нэнни, давай ты отчитаешь меня завтра, – графиня потупила взгляд и почувствовала себя неловко, потому как обсуждать всё это на виду у постороннего отчаянно не хотелось. Как и называть цену этой самой дурости. – Он явно замёрз и наверняка голоден. Сделай одолжение, распорядись приготовить для него горячую ванну и подбери какую-нибудь приличную одежду. И накорми. А потом пусть приходит в мой кабинет, нужно разобраться с его контрактом как можно скорее.