Размер шрифта
-
+

Хорошо ли быть женщиной. Книга 2. Женщина-маг - стр. 25

– Могу, дорогая. Очень даже могу. Поэтому говорю тебе сразу: еще один твой «эксперимент», и я сам отвезу тебя к мужу. Уяснила?

– Да. Вполне, – потупила она, было, взгляд, но потом ее мысли обернулись к новой проблеме, и она вскинула на друга глаза. – Значит, сегодня вечером занятия не будет?

– Можно его и провести. За мной заминки не будет. Но про перемещение в пространстве забудь. До рождения этого ребенка точно.

– Жаль. Но поделать с этим, так понимаю, ничего нельзя.

– Правильно понимаешь.

– Тогда договорились. Станем отрабатывать что-то другое. У тебя есть предложения, чем займемся сегодня вечером?

– Конечно. Станем прививать тебе дисциплинированность и честность.

– Уже. Прививка уже сделана и прошла успешно. Разве, по мне этого не видно? Не смотри так осуждающе. Я, правда, не предполагала, что моя скрытность насчет моего положения, так тебя рассердит.

– О боги! Да не во мне дело!

– Извини! Не так сказала. Я все теперь поняла. Скажи лучше, когда это к школе прилетал Кардоргон?

– Ах, этот?! Черт крылатый! Кстати, еще один твой неудавшийся эксперимент.

– Почему это? Вполне положительный был опыт.

– Да. Только для школы это обернулось испорченными воротами. И это еще был вполне благополучный исход, моя дорогая.

– Ты выходил к нему? Да? Он очень на меня сердился? И что ты, вообще, ему сказал? С каким настроением он улетел?

– Ты издеваешься? Спрашиваешь такое? Да он был в ярости и хотел разрушить здесь все, камня на камне не оставил бы. Ты лучше ничего придумать не могла, чем строить глазки и пробовать женские чары на драконе!

– Все было совсем не так. Клянусь тебе, Кеннет!

– Это какой уже раз звучат клятвы из твоих уст за последние сутки?

– Я правду тебе говорю. Свои чары я пробовала вовсе не на драконе, а на его спутнике. На Яне. Тот мужчина так себя назвал.

– А в чем разница? – подозрительно и вместе с тем насмешливо прищурился на нее друг и наставник. – Он же тоже дракон. Что так вытаращилась? Помнится, что уже рассказывал тебе об этом. Что они двоюродные братья, только Кардоргон получился от брака двух драконов, а Яну не повезло: его мать – человек. От этого парень никогда не сможет оборачиваться драконом. Смешанные браки не дают возможность детям унаследовать эту способность. Вот такая незадача!

– Да, но я же тогда не знала ничего этого, – искренне демонстрировала огорчение принцесса. – Представь меня при той давней встрече. Рядом со мной приземлился огромный черный дракон, а у него на загривке сидел…

– Красивый разгильдяй!

– Что-то в этом духе. Только я видела перед собой одного дракона и одного мужчину тогда. Мне и в голову не могло прийти, что они оба некоторым образом драконы.

Страница 25