Размер шрифта
-
+

Homo Ludus (Spanish edition) - стр. 24


Gustav miró dentro del vaso: bourbon, un líquido marrón radiante, maíz dulce. Antes sólo había sido alcohol ilegal. De Kentucky. Luego se convirtió en Kentucky moonshine. Luego se convirtió en moonshine de Kentucky estacional de barriles de roble de Kentucky. Luego se llamó bourbon. Sistémico. Esa es la razón por la que este alcohol se convirtió en bourbon, mientras que el de la vecina Virginia siguió siendo sólo un "de".

"Así que en EE.UU. todo es sistémico. – dijo el irlandés afirmativamente. – ¿Y qué explica esta selectividad en ellos. ¿Cayó del cielo?".

Vincent sonrió: "Si hubiera venido del cielo, amigo, no habría vivido más de una generación… Todo es muy atractivo, por supuesto, cuando las mejores cosas parecen venir de algún lugar de arriba, de las cumbres rebeldes, por así decirlo. Pero en esta vida es todo lo contrario. Todos los logros, todos los éxitos, todos los logros increíbles vienen del pozo. Si quieres, del pozo negro".

– ¡Ah, sí!

– Así es. – El español sonrió dulcemente una vez más. – ¿De dónde sacas a tus campeones de boxeo: de Brooklyn o de Disneylandia? ¿Los premios Nobel que crecieron en los suburbios de Malmö? ¿Los empresarios que crean imperios comerciales de la nada vienen de Bruselas y Hamburgo? No. Estas personas, en su inmensa mayoría, nacieron y se formaron en algún agujero infernal donde, en sentido figurado, ni siquiera te da la luz del sol si consigues un visado. Crecieron allí y decidieron que necesitaban algo más, y entonces le cogieron el gusto… Mira las biografías de las grandes personas: es un camino hacia la muerte, no un descenso del Olimpo a la gente para manifestarse."

– No está mal. No está nada mal. ¿Qué tiene que ver Estados Unidos con esto?

– Bueno, mira al principio, es un país de escoria. Cuando eran una colonia, era un lugar para mendigos, fugitivos, criminales, por supuesto, prostitutas y simples perdedores. Para empezar una nueva vida… como puedes ver, lo consiguieron. Y por una sencilla razón: ya han estado en el fondo para darse cuenta de una simple y única cosa: no pertenecen al fondo. Y también, como puedes ver ahora, ya están determinando dónde estará el fondo. De ahí viene la sistematicidad.

– De suciedad a príncipes, entonces.

– Es una fraseología rusa. Pero mira, incluso en esta expresión, hay algo despectivo. A los rusos no les gustan esas cosas. Necesitan: si naciste en un palacio, vives allí, si naciste comerciante, tienes que tirar de tu propio peso. Toda la vida. Una especie de fatalismo voluntario. Por un lado, es muy lúgubre pensar que

Страница 24