Холодное сердце Бывшего - стр. 41
– Думаешь, сможешь подстегнуть меня провокацией? – спрашивает она со скукой в голосе. – Дешёвый трюк. К сожалению, есть факторы, которые от меня не зависят. И мне нужно время, чтобы раздобыть ингредиенты и всё подготовить.
– Сколько?
– Недели две минимум.
Внутри всё холодеет.
– Через три дня по плану мы прибудем в Дахраар, – лепечу я растеряно. – Лестрейл будет ждать от меня новостей, и если я их не продоставлю…
Содрогаюсь от воспоминаний о липких, непреодолимых веяниях противоестественной магии зелья. Аделаида, что удивительно, смотрит на меня с подобием сочувствия… и интереса.
– Как будет время – запиши свои ощущения при воздействии зелья, – говорит она.
– Мама!
– Ну что? Раз уж так вышло, надо это использовать!
У меня нет никаких сил выдерживать эту женщину. Я устало потираю переносицу, а Аделаида подходит, ободряюще поглаживает моё предплечье и заговорщицки вещает:
– Езжай в Дахраар. Да, тебе придётся какое-то время слушаться Лесси, но мы всё исправим. Разумеется, тебе необходимо организовать всё так, чтобы я поехала с тобой. Ещё надо подумать, откуда нам брать ингредиенты. Также мне нужно, чтобы с меня удалили ошейник…
– Ты ставишь условия для спасения собственной дочери? – восклицаю я недоумённо.
– Я говорю, что мне нужно, чтобы у меня получилось спасти тебя, – цедит она, словно говорит с недоумком, и качает головой. – Да, я хочу получить от этого шанса всё, но в первую очередь думаю о противоядии. Без магии тут я буду бессильна.
Устало вздыхаю.
– Даже если ректор согласится отпустить тебя до возвращения Веспулы, Винс ненавидит тебя. Он никогда не позволит мне взять тебя в Дахраар.
Аделаида задумчиво щурится, а затем на её губах появляется слабая улыбка. Это недобрый знак.
– Эта история очень мутная. Зачем ты вдруг понадобилась ёрмунганду?
– Понятия не имею. Экзотики в гареме захотел?
Меня давненько беспокоит эта мысль, но высказывать предположения вслух я не хочу. Аделаида ласково касается пряди моих волос, а затем тянет её на себя, заставив меня раздражённо зашипеть и наклониться ближе к ней.
– О нет, я думаю, причина тут в другом, и я даже догадываюсь, в чём. Ты заставишь его пойти на твои условия.
– Каким же образом? – спрашиваю я без воодушевления. Планы Аделаиды не сулят ничего хорошего никому, кроме неё самой.
– Я подскажу, родная, – улыбается она. – Это тебе будет материнское наставление…
Какова же ирония судьбы: чтобы выбраться из сетей паука, я слушаю советы змеи. И всё же то, что я согласилась её выслушать, не значит, что я слепо последую её советам. Я ничего не говорю Аделаиде, лишь сухо киваю и покидаю оранжерею. Снаружи меня уже поджидают два ледяных дракона из личной свиты Винсента.