Хитросплетения - стр. 110
– О первой леди Англии тоже много чего болтали, считая её распущенной вертихвосткой!
Наследник вздохнул, прошёл на своё прежнее место и сел в кресло:
– Хорошо, один-один. Мы квиты. Давай не будем мыслить шаблонами.
– Согласна, – усаживаясь в кресло и заложив ногу на ногу, ответила принцесса. – Значит, теперь ты Речи и вовсе стал не нужен?
– Я никогда не рассматривался ими как союзник. А теперь, когда желания сменить веру во мне не осталось, полагаю, в Речи противников моей персоны только прибавится.
– Поражаюсь, как тебе удалось дожить до такого возраста? – прошептала молодая женщина, сопоставив в голове все известные ей факты из биографии деверя.
– Сам удивляюсь, – усмехнулся Август. – И никогда не забываю, что это легко исправить. – Если в ближайшее время Фердинанд[25] не найдёт мне подходящую партию, подозреваю, что я стану персоной нон грата для него.
– И нейтралитет Пруссии в Священной войне падёт… – прошептала Анжелина.
Наследник кивнул:
– Ты всё верно понимаешь, сестра. Кстати, наша родственница – Елизавета Шарлотта, курфюрстина Бранденбургская – приглашает провести выходные у неё в Берлине. Как ты на это смотришь, красавица?
От предложения деверя Анжелина откровенно опешила.
Его Величество Ричард IV знал, что в этот день заседание парламента не будет спокойным. Заранее он не объявлял общего сбора и был в какой-то мере рад, что оба герцога королевской крови традиционно в Вестминстер не явились.
Барабаня пальцами левой руки по подлокотнику своего кресла, монарх терпеливо ждал, когда председатель закончит нудную речь и передаст слово ему. И вот несколько десятков пар глаз устремили на короля пытливые взоры: пэрам было очень интересно, что придумал их сюзерен спустя почти год после тех дебатов, когда он запретил племяннице и дочери выходить замуж за своих подданных, а после отправил маркизу Линкольн в Пруссию.
– Господа, в свете последних событий, хорошо вам всем известных, я провёл несколько важных политических переговоров с Европой и пришёл ко мнению, что круг венценосных семей, с которыми Англии было бы выгодно заключить династический союз, сузился. В связи с этим у меня есть к парламенту готовое предложение: утвердить составленный мною брачный договор наследницы трона Элизабет Английской, принцессы Уэльской, герцогини Корнуоллской и Йоркской. Вот он, – и король вынул из-под мантии свёрток, который передал Дешторнаку. – Граф зачитает вам документ без меня и даст на обсуждение каждый пункт. Времени у вас достаточно – месяц. Хочу предупредить, что в брачном договоре есть две особенности. Первая – это требование передать жениху наследницы титул герцога Корнуоллского. В случае с претендентами-наследниками иных государств предполагается полный отказ женихов от всех имеющихся у них до того регалий и титулов, чтобы в дальнейшем наше королевство не было обвинено в потенциальном захвате чужого трона. И вторая – имя будущего мужа королевы пока не вписано в договор, но есть список из трёх кандидатур.