Размер шрифта
-
+

Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье - стр. 9

– Так вы пойдете со мной или нет? Я должна быть под древним дубом уже через пять минут, – произнесла я, напрочь растеряв былую легкость, что присутствовала от самого начала выпускного бала. – Если не хотите, я все пойму.

– Не говори глупостей, Алария, – возмущенно всплеснула Берана руками. – Пойдем и врежем ему по первое число. Заодно и прикинем, нужен ли нам в хозяйстве такой мужик.

– Рыжик, что это я слышу? – делано восхитилась Вейола. – Ты больше не готова пускать по нему слюни только потому, что он герцог, да еще и генерал?

– Это была минутная слабость. Ты же знаешь, что я неравнодушна к драконам, – отмахнулась подруга, и обе девушки весело рассмеялись.

Понимала, что пытались меня приободрить, но у них ровным счетом ничего не получалось. Кончики моих пальцев покалывало от нахлынувшего страха. Была уверена, что дракону – а в Совет Семерых входили исключительно эти крылатые существа – не составит никакого труда уничтожить меня.

Да что там уничтожить? Одного его огненного залпа хватит, чтобы навсегда стереть меня из истории моего рода. И весь мой род вместе со мной, потому что я являлась его последней живой представительницей.

Через высокие двойные двери, ведущие в сад, мы покинули зал незамеченными. В этот час дворцовый парк почти не освещался, чтобы блуждающие по нему парочки могли чувствовать себя в безопасности.

Разглядеть лица целующихся в темноте было откровенно проблематично.

Но это негласное правило не касалось великого старого дуба. Его основание с мощными горбатыми корнями, впившимися в землю, подсвечивали сразу шесть кованых фонарей. Однако рядом с ним они казались совсем маленькими, будто игрушечными.

Ненастоящими привиделись и две темные фигуры, объятые светом. Чем ближе мы подходили, тем понятнее становилось, что герцог не только принял мой вызов на магическую дуэль, но и привел с собой в качестве секунданта Авраима Юхоко.

Увидев нас – хотелось верить, что издали мы казались решительными и непоколебимыми, – последний обаятельно улыбнулся и позволил себе громко заметить:

– Обворожительные дамы, я покорен, сражен вашей ослепительной красотой. Эта необыкновенная ночь создана для того, чтобы мы всенепременно прогулялись вместе под луной.

– Сейчас только вечер, – возразила я между делом.

А Берана привередливо осмотрела небо:

– И луны нет. Ее тучи скрыли.

Я ярко ощутила на себе два вспыхнувших недовольством взгляда. На лицах великих герцогов так и читалось, какие мы недалекие.

– Ну так что? Позволите составить вам компанию на прогулке? – не сдался пятый из семи герцогов Его Величества. – Ох, простите мне мою дерзость. Я ведь забыл представиться. Авраим Юхоко, герцог Эльдоро.

Страница 9