Размер шрифта
-
+

Гром гремит дважды. Дракон - стр. 28

– Однажды ты поймёшь, что это не так…

– Однажды уже наступило, – хмуро сказал я. – Теперь мне нужно к этому привыкнуть… Ладно. Береги себя, Джиан будет заезжать. Если что-то понадобится, не стесняйся его эксплуатировать. Ему только в радость.

– Сынок… – Кингжао удержала меня за рукав на пороге. – Скоро всё это закончится.

– Что именно? – удивился я.

– Всё…

Кингжао не могла объяснить, но я отлично её понимал. Я тоже чувствовал этот серый полумрак, окруживший нас со всех сторон. Кого – нас? Мою семью? Шужуань? Поднебесную? Весь мир? Вселенную? Все вселенные, сколько бы их ни было?

– Живи, сохраняя покой, – сказала Кингжао так, что сразу сделалось ясно – она кого-то цитирует. – Придёт весна, и цветы распустятся сами.

Больше она не стала меня удерживать.

Джиан затушил сигарету, увидев меня. Как всегда, сделал вялое движение, будто бы хотел обойти машину и открыть передо мной дверь. Как всегда, я быстро подошёл к задней двери, открыл её сам и, швырнув сумку, уселся. Джиан – я видел это через боковое стекло – лениво всплеснул руками. Мол, как же так вышло, эх…

– А красноголовая не едет? – осведомился он, запуская движок.

– А сколько звёзд в галактике Млечного Пути?

– Без понятия, – удивился Джиан.

– Вот и я тоже.

Верный своим принципам, я вышел из дома с солидным запасом времени. Джиан никуда не торопился, подчёркнуто соблюдая все правила дорожного движения. Когда мы проезжали мимо здания больницы, я с тоской посмотрел в окно.

Привычки легко вплетаются в жизнь. Я привык каждый день заходить туда почти в одно и то же время. Сегодня меня там не будет. И завтра. И послезавтра, вполне возможно, тоже…

Не в первый уже раз рука дёрнулась к телефону. Позвонить, предупредить… Но кого? Ниу на звонок не ответит. Попросить лысого доктора сказать ей, что я на несколько дней отъеду? Да я лучше руку себе отгрызу, чтоб к телефону не тянулась. Можно было бы попросить Кингжао, чтобы она передала, но…

– Bl*ad', da ne mogu ya tak!

– Всё хочу спросить, – тут же отозвался Джиан. – Ты то и дело говоришь какую-то лабуду. Это, типа, по-английски или как?

– По-русски, – сказал я, радуясь возможности отвлечься на разговор.

– Фигасе. Знаешь русский?

– Лучше, чем китайский.

Это была чистая правда. Китайский я знал и в прошлой жизни, но, разумеется, не в совершенстве, поздновато начал учить. Здесь же в моём распоряжении оказались все лингвистические познания шужуаньского подростка Лея. С таким багажом стать великим писателем нечего было и пытаться, конечно, однако для моих целей его вполне хватало. Ну а русский язык, во-первых, я «изучал» столько, сколько жил в своём мире, а во-вторых, в отличие от Лея, имел возможность вращаться в самых разных кругах. Мог, при необходимости, и на светском рауте за словом в карман не полезть, и шпане в тёмном переулке доступно объяснить, почему им лучше поскорее вернуться домой, к маме и папе.

Страница 28