Размер шрифта
-
+

Говори со мной по-итальянски. Книга 2 - стр. 66

- Из белого золота с бриллиантами, - проведя пальцем по презентованной  драгоценности, комментирует Лукас. Бережно его губы прикладываются к моему затылку и, выдохнув, парень по-доброму усмехается. – Впредь понимаешь же, что отвязаться от меня не получится?  

12. Глава 12

Лукас

Янтарные глаза, напоминающие лето, с недоверием смотрят на меня. Время от времени ресницы опускаются, и Ева фокусирует свой взгляд на браслете, который держит в руках. Я заказал его у знакомого ювелира Исабэл больше недели назад. Когда на почту прислали эскиз, я сразу его одобрил - это то, что было нужно. Я именно этого хотел. Реакция моей итальянки доказывает, что я не ошибся. Она трогает пальцами металл и камни, касается ими подвесок. Я заворожен тем, как горит ее взгляд. Как она едва сдерживает слезы. Не могу отказать себе в удовольствии запустить ладонь в длинные русые волосы, наслаждаться естественными локонами. Из-за дождя они немного жесткие, но более закрученные, чем обычно.

Пока Ева влюбляется в мой подарок, я, кажется, влюбляюсь в нее. Как противиться этому чувству? Как противиться огню в ее глазах? Восхищению, исходящим от нее. Как? Еве свойственен детский восторг, энтузиазм, который многие девушки в ее возрасте уже потеряли. Раздвигая ноги перед каждым приходящим в их жизни парнем, они становились все циничнее и безнравственнее. Раньше я ощущал притяжение к таким девчонкам, я был без ума от их вечной откровенности. Раньше я хотел их. А теперь меня заводит то, что есть одна единственная женщина в моей судьбе. В данный момент. И она скромна с другими, для посторонних мужчин ее душа, ее тело - тайна. Только не для меня. Это возбуждает меня сильнее, чем что-либо. Не знаю, сколько мы будем вместе, сколько продлится наша история, когда ей придет конец, но в настоящее мгновение я счастлив. Реально счастлив. Мне плевать на все проблемы, на свою биологическую мать, не оставляющую меня в покое. Плевать на то, что номер телефона приходится менять снова и снова.

Есть Ева и я. Нам так хорошо вместе. Так хорошо! Покрываю ее красивое лицо поцелуями, и в то самое мгновение Мадэри отзывается, отойдя от легкого шока:

- Он очень дорогой, да? - спрашивает она, заглядывая в мои глаза.

Я выдыхаю, улыбнувшись лишь одним краешком губ.

Обведя взглядом спальню, возвращаю внимание на Еву. Девушка ждет, что я отвечу, и не роняет пока ни слова.

- Ну, какая разница..., - говорю я ей чуть слышно, положив ладонь на щеку.

Нежная-нежная кожа. Я одержим ее натуральностью. Не искусственностью Евы. Это подкупает.

- Большая разница, - произносит итальянка мне в губы. - Ты не понимаешь... Я не могу принять твои подарки. Я чувствую себя неправильно.

Страница 66