Размер шрифта
-
+

Говори со мной по-итальянски. Книга 2 - стр. 26

- Так вот, - вновь начинает Лео Моска, возвращаясь к теме нашей встречи. – О чем я говорил? – Почесав пальцем высокий лоб, пытается вспомнить свои же слова.

Я не берусь нарушать процесс его мышления, просто ожидая, что же он выдаст в следующий момент. Мне нравится его предложение: оно кажется невероятно заманчивым, но остается страх – то чувство, отвечающее за неуверенность в разрешении этой задачи. И чуть-чуть страшно, что вложенные деньги будут потрачены зря.

- Да! – бьет он ребром ладони по столу и придвигается на стуле ближе. – Мы забыли поговорить о бизнес-плане…

Протерев уставшие глаза, я перебиваю его:

- Ты присылал мне бизнес-план на почту. Я его читал.

- И что скажешь? По нему мы и работаем.

- И поэтому ищете инвесторов? – Скупо улыбнувшись, я продолжаю раздумывать над идеей поставить подпись в договоре.

Лео поправляет лацканы темно-синего пиджака.

- Мэтью Блэнкеншип и его компания стали большим плюсом для экономики Рима. Твой отец завоевал уважение, известность, - медленно проговаривает Моска, жестикулируя одной рукой в такт своим словам. – Он интересный и умный человек…

Я вынужден опять прервать его монолог.

- Короче, Лео, - усмехнувшись, я разваливаюсь на стуле.

Он кивает головой и расслабляет галстук на шее.

- В узких кругах поговаривают, ты желаешь заняться чем-то своим.

Я поглядываю на него из-под ресниц, прокручивая в пальцах чайную ложку. Мысли изредка возвращаются к Еве, к Маркусу, но я гоню их, желая полностью сосредоточиться на важности этого диалога.

- Но инвестиции меня не интересуют.

Лео вдруг прикладывается грудью к столу и  его локти оказываются на стальной поверхности. Его черные глаза концентрируются на мне, будто он собирается гипнотизировать меня.

- Я предлагаю тебе купить пакет акций. Внушительный пакет. – Невысокий мужчина выставляет палец вверх, делая акцент на последних своих словах. – Не буду отнекиваться от того, что наша часовая компания нуждается в деньгах, но мы готовы идти на уступки. Я, как ее основатель, могу обещать изменить название фирмы.

Сумев заинтриговать меня, Лео кажется довольным. Он пытается это скрыть, но блеск в глазах выдает его с головой.

- Как насчет твоих инициалов вместо теперешнего имени фабрики? «LB», - заключает мужчина, покусывая нижнюю губу и выжидая ответа.

Он не выдерживает моего молчаливого раздумывания, и затем возобновляет уговоры:

- Шестьдесят два процента акций дают тебе очень много, Лукас. У тебя будет возможность полностью контролировать маркетинговые ходы, рекламу и менять состав совета директоров. Сейчас мы в затруднительном положении. – Ему, как будто становится неудобно и он прячет глаза, прикрыв веки. – Покупать необходимый из Японии материал стало не за что, платить деньги персоналу за работу – тоже.

Страница 26