Горничная для некроманта - стр. 39
― Я лично посадил ее на дилижанс до Флорианы. ― лениво ответил Рэнфорд. Похоже, судьба девушки его не волновала. – Джекинс, а ты зачем приехал?
― Привез кое-какие бумаги на подпись, ― отозвался тот.
― Жди меня в кабинете. Я сейчас приму ванну и приду к тебе.
Поверенный поднялся и, захватив саквояж, вышел из кухни.
Рэнфорд перевел взгляд на меня:
― А ты, Лив, не хочешь принять со мной ванну? За тобой должок.
Я упрямо покачала головой и вскочила с места, намереваясь убрать посуду. Отойти не успела, мужчина ласково погладил меня по бедру, отчего я вмиг покрылась мурашками.
― И во что это ты вырядилась? Думаешь, я не знаю, что скрывается под этой бесформенной тряпкой? А твои волосы такие шелковистые и приятные на ощупь, зачем ты заплела косу?
Его голос с хриплыми нотками звучал завораживающе, и мысленно я отвесила себе оплеуху. Держись от него подальше, Лив! Отвечать не стала: занялась посудой, не смея поднять взгляд.
Некромант хмыкнул и, наконец, ушел.
Рэнфорд с поверенным спустились вниз через несколько часов. Хозяин освежился и сменил одежду – черная рубашка, расстегнутая на пару пуговиц, позволяла насладиться видом его крепких плеч. Я поспешно отвернулась.
Триш, крутившаяся поблизости, куда-то исчезла – похоже, она и вправду не любит посторонних. Странно, почему она признала меня? Наверное, это было глупо – но ее компания меня радовала. Я даже несколько раз порывалась дать ей кусочек мяса, уж больно жалобным был ее взгляд.
Джекинс не торопился уезжать, и я подала обед в столовую, где успела убраться, прислушиваясь к своему состоянию. Не дожидаясь слов Рэнфорда, тоже села за стол. Некромант удовлетворенно кивнул, а я подавила желание вскочить с места. Похоже, он и вправду любит, когда ему подчиняются.
Мужчины говорили о делах, а я молчала, размышляя о своем. Только сейчас я вспомнила о найденной в комнате шкатулке Лили. Стоило ли сказать о ней детективу? Я переживала за девушку и надеялась, что она действительно просто уехала в столицу. Если она получила такую же оплату, как и я, то легко могла бы устроиться там.
Когда закончился обед, Джекинс распрощался с нами и покинул дом. Я с тоской проводила его глазами. Оставаться наедине с Рэнфордом было… опасно. Он так и не простил мне вчерашний побег.
Едва за поверенным захлопнулась дверь, некромант посмотрел на меня голодным взглядом и вкрадчиво произнес:
― Оливия, ты все еще хочешь получить письмо от брата с сестрой?
Я кивнула, догадываясь, что он неспроста задал этот вопрос.
― Помнишь мое условие? Поцелуй.
Я сложила руки на груди: