Горничная для некроманта - стр. 38
― Поставили бы за порог вторую ногу, стало бы еще хуже. Даррен почувствовал вас. Ставлю десять золотых – в самое ближайшее время он явится сюда. Он не выносит непослушания.
Договорив, поверенный отправился на кухню, где обнаружил блюдо с оладьями. Не стесняясь меня, он налил себе чая и уселся завтракать. Потерев ноющее запястье, я присоединялась к нему. Такими нас и нашел Рэнфорд.
Он ворвался злой, как свора бездомных собак. Одежда была выпачкана грязью, черные волосы рассыпались по плечам, а глаза сверкали не хуже, чем у Триш!
― Ты пыталась покинуть дом? – он наклонился надо мной и вперил в меня черный взгляд.
Я поежилась и едва не подавилась, поспешно отхлебнув чая. Слишком уж грозный вид был у моего хозяина. Теперь я понимала, что значит: «Он не выносит непослушания».
― Не трогай девочку, ― на мою защиту встал Джекинс. – Так мы убедились, что ты в порядке. Ты почему так долго?
Рэнфорд вздохнул и, отодвинув стул, сел рядом со мной. Воспользовавшись моментом, увел у поверенного блюдо с оладьями и запихнул одну из них в рот. Только сейчас я заметила, каким изможденным он выглядит. Лицо осунулось, а глаза запали.
― Произошел прорыв на северо-востоке поля. Поднялось тридцать семь мертвяков!
Поверенный присвистнул и послушно пододвинул к некроманту пиалу с джемом. Спохватившись, я поднялась и налила ему чай.
― Между прочим, половина из них пятого уровня разумности, а один – третьего. Умный, зараза! Я весь резерв опустошил, пока их упокоил.
― Будешь оформлять бумаги? – спросил Джекинс.
Заметив, что я выставила на стол тосты с ветчиной, поверенный одобрительно хмыкнул и схватил один. Рэнфорд, уже успевший расправиться с оладьями, тут же присоединился к нему. Замешкавшись на пару секунд, я опустилась на стул и последовала их примеру.
― Издеваешься? – пробурчал с набитым ртом некромант. – Там на одного мертвяка столько бумажек оформлять надо! А потом еще приглашать мага, чтобы он проверил эманации на поле. Да на все это неделя уйдет! Кто вообще придумал эти отчеты… А мне надо щиты подправить и остальное поле обойти. Не нравится мне такая активность…
― Смотри, напорешься как-нибудь на проверку! Мигом раскусят твои липовые отписки.
Рэнфорд лишь отмахнулся и с удовольствием впился зубами в тост. Больше о делах мы не говорили. Странный завтрак у нас вышел.
Уже после Джекинс рассказал некроманту о визите служебников из Сыскного. Отдельно он отметил мою принципиальность и верность хозяину. Я удостоилась теплого взгляда и неожиданно покраснела.
― А куда все-таки делась Лили? – осмелилась спросить я.