Голубые огни Йокогамы - стр. 32
– Красиво там? Рыбалка есть?
Ивате вспомнились комнаты с двухъярусными кроватями, заброшенные поля, вороны на столбах ЛЭП. И черное озеро, что прячется в лесной чаще.
– Я… я давно там не был.
Наката вежливо улыбнулся и кивнул, глядя на выпуклость под свитером Иваты.
– Если начнет капризничать – обращайся ко мне.
– Спасибо, непременно.
– И вот еще что. Не дай местной кодле тебя сломать.
Ивата улыбнулся и отвесил поклон. Наката вернулся к своей газете и своему Бетховену, а Ивата пошел к лифту и нажал кнопку вызова. Пока ждал, рассматривал свое удостоверение. На правой внутренней стороне значилось его имя, звание и фотография. На другой поблескивал полицейский значок с серебристой эмблемой, окантованной золотом, и двумя золотыми плашками по бокам. Знаменитый символ Центрального токийского полицейского управления. Символ справедливости. Когда приехала кабина, до его слуха донеслись звуки перебранки из раздевалки внизу.
Городские огни, как прекрасны они.
Среди хора голосов отчетливо слышалась партия Сакаи. Не раздумывая, Ивата бросился по коридору и настежь распахнул дверь раздевалки, в которой висел тяжелый запах пота и мочи. Сакаи стояла в окружении Хорибе и остальных прихвостней Морото. Сам Морото высоко над головой держал спортивную сумку девушки, ее лицо было красным от гнева.
Ивата шагнул внутрь:
– Верни сумку.
– А тебе-то что надо, Микки-Маус? – Морото улыбнулся; его натянутый резкий голос словно мячик отскакивал от стен комнаты.
Ивата сделал еще шаг:
– Верни ей сумку.
Морото, изображая детскую обиду, оглянулся на своих дружков.
– Мисс Сакаи развлекается с коллегами, старик. Лучше б ты свинтил кого-нибудь, а?
– Ивата, не надо! – умоляющим голосом сказала Сакаи.
Теперь Ивата стоял вплотную к Морото.
– Верни ей сумку. Последний раз повторяю.
Морото изобразил ужас. Остальные ухмылялись.
– Ой-ой-ой, последний раз! Да еще с интеллигентным киотским акцентом. Знаешь, что мне в тебе нравится, янки?
Ивата ударил его в живот. Морото согнулся пополам – глаза вот-вот выскочат из орбит, рот открыт и хватает воздух. Ивата вырвал у него сумку и тем же движением с силой толкнул его на пол. Теперь Ивату окружало трое: Тацуно, Ёси и Хорибе. Они не знали, что им делать. Первым очнулся и кинулся было на защиту вожака Хорибе. Но Ивата взглянул ему в глаза, и тот стушевался. Ивата передал сумку Сакаи, одновременно присаживаясь на корточки рядом с Морото. Тот часто дышал.
– Слушай внимательно, Морото. Чтобы больше и близко к ней не подходил. Надеюсь, ты усек. – В манере Иваты не было никакой театральности.