Размер шрифта
-
+

Глушь - стр. 6

Схватив цепь, наполненный внезапным приливом сил, Говард снова двинулся вперед, волоча тележку по снегу и молясь, чтобы поврежденная опора выдержала, пока он не доберется до хижины. Мысли о смерти были мгновенно стерты из его головы. Теперь он знал, что ему просто нужно найти удобный спуск, дотащить тележку до хижины и попросить о помощи.

Глава 2

Бен Агли открыл глаза, как только услышал звук приближающейся повозки. Последние два часа он провел сидя у огня, горевшего в очаге, и занимаясь непристойным делом с самодельной коробочкой через проделанную в ней дырку, обшитую грубой воловьей кожей. Это было единственным развлечением, которое он мог себе позволить в этих безлюдных лесах, ставших для него домом. Он замер от неожиданности и слушал звук, который постепенно становился громче и ближе. Он знал, что на многие мили вокруг нет ни дорог, ни троп и не ждал гостей. В конце концов он отложил коробку в сторону, поднялся на ноги и осторожно посмотрел в небольшое окно, увидев темную фигуру крупного человека, тащившую по снегу какую-то тележку в сторону его жилища.

– Что за…

Какое-то мгновение Бен смотрел в темноту с диким изумлением, но затем начал действовать. Он подтянул штаны, застегнул пояс на пузике, запнул ногой коробочку под стул и схватил ружье. Быстро проверив, заряжено ли оно, он поспешил обратно к окну и присел на корточки, чтобы получше рассмотреть незваного гостя, надеясь, что его самого не заметят.

Он еще раз, уже внимательно рассмотрел человека, согнувшегося пополам и отчаянно пробиравшегося через снегопад. Потом он перевел взгляд на повозку. Под одеялами и простынями был спрятан какой-то груз, и то, что находилось там, явно стоило денег, если человек готов был рисковать своей жизнью, таща это через дикие необжитые места. Бен даже облизнул губы, пытаясь представить, что же может лежать в этой повозке. Золото? Быть может, этот человек ограбил банк и прятался в этих лесах от рейнджеров или шерифа? Бен Агли, никогда не отличавшийся особым умом и богатым воображением, больше ничего не мог себе представить. Все, что он знал, это то, что он хотел, чтобы это было именно золото.

Гость подошел к хижине, и нужно было скорее решать, что делать дальше. Конечно, можно было просто выйти и застрелить этого человека, но в то же время, он мог бы и поговорить с ним некоторое время, а пристрелить его позже, когда это будет необходимо. Второй вариант показался Бену хорошей идеей, хотя он понимал, что с этим незнакомцем нужно держать ухо востро. А что, если он и в самом деле грабитель? А что, если он пришел к его хижине, чтобы ограбить и убить его? Живя здесь в полном одиночестве, Бен уже несколько лет не встречал ни одного человека и, естественно, был немного настороже, решив быть готовым застрелить этого ублюдка в любой момент. И вот, наконец, человек сбросил тяжелую цепь и отошел от своей повозки. На мгновение мужчина согнулся, как будто собирался упасть, но затем выпрямился. Его телосложение было полной противоположностью внешности Бена, маленького, пухленького, похожего на крысу, и он сразу же почувствовал себя немного не в своей тарелке. Большие, широкоплечие мужчины никогда не нравились Бену и этот тип за окном тоже ему не нравился. Он отправился в эту глушь, чтобы не видеть таких людей, но теперь они сами нашли его. Его лицо исказилось в усмешке, и он крепче сжал ружье.

Страница 6