Размер шрифта
-
+

Глоток перед битвой - стр. 9

– С чего они решили, что документы взяла именно она?

– Погляди на фотографию.

– Ах, ну да, – кивнула Энджи. – Она же негритянка.

– Для очень многих это наилучшее доказательство.

– Даже для либерала, заседающего в сенате с незапамятных времен?

– Это в сенате он либерал, а в свободное время – расист почище иного плантатора.

Потом я рассказал ей о своей встрече с Малкерном и его шавкой Полсоном и о прочих впечатлениях, полученных в отеле «Ритц».

– А как ведет себя в обществе таких зубров наш депутат Джеймс Вернан?

– Помнишь, был такой мультик – там действуют маленькая собачка и здоровенная псина: маленькая бежит пыхтя, суетится, подпрыгивает и все время спрашивает большую: «А куда мы идем, Батч? А куда мы идем, Батч?»

– Помню.

– Вот так и Джим.

Энджи стала грызть кончик карандаша, потом постучала им о передние зубы:

– Ну, формальный отчет от тебя я получила. А что произошло на самом деле?

– Это предстоит выяснить.

– Ты доверяешь им?

– Ни в малейшей степени.

– Стало быть, за этим кроется нечто большее?

Я пожал плечами:

– Мы имеем дело с избранными должностными лицами. Скорее наркоту начнут отпускать бесплатно, чем наши законодатели скажут всю правду.

– Как всегда, вы проводите головокружительные аналогии, детектив Кензи. Сразу виден продукт вдумчивой селекции. – Она смотрела на меня, улыбаясь все шире и постукивая карандашом по левому верхнему резцу с крошечной щербинкой. – Рассказывай дальше.

Я ослабил узел галстука, чтобы можно было снять его, не развязывая.

– Ты меня достала.

– Сыщик чертов, – сказала она.

3

Дженна Анджелайн, как и я, родилась и выросла в Дорчестере. Человек, случайно оказавшийся в нашем городе, мог бы подумать, что это обстоятельство послужит прекрасным сближающим фактором, что общность происхождения установит между нами связь, пусть минимальную: два человека двинулись каждый своим путем, но отправной пункт у них был один и тот же. Но ошибется случайно оказавшийся в нашем городе человек. Ибо Дорчестер Дженны Анджелайн так же похож на мой Дорчестер, как желе – на железо.

Тот город, где вырос я, был традиционным рабочим городом, кварталы которого чаще всего совпадали с приходами католических церквей. Жили там мастера, прорабы, бригадиры, десятники, инспекторы, наблюдавшие за поведением условно осужденных преступников, пожарные. Пожарным был и мой отец. Жены, кое-кто из которых даже окончил университет, как правило, на службу не ходили или работали неполный день. Все мы были ирландцами и поляками или чем-то в этом роде, и, разумеется, белыми. Когда в 1974 году началась федеральная десегрегация школ, большая часть мужчин стала работать сверхурочно, а женщины – на всю катушку, но детей своих они отправили в частные католические школы.

Страница 9