Размер шрифта
-
+

Глоток перед битвой - стр. 24

Это дом приходского священника, пастора Друммонда. А верещит его экономка Делия. Но вот парамедик сказал: «Отец…», и пастор выволок ее из комнаты. «Ну, все?» – осведомился парамедик так, словно я его задерживал. Ангел кротости, что тут скажешь. Я кивнул и перекатился на спину, потом сел. «Сел» – это, пожалуй, громко сказано: сцепив руки вокруг коленей, с болтающейся головой, я кое-как приподнялся. Стены комнаты сейчас же повели вокруг меня психоделический хоровод. Во рту был непередаваемый вкус крови и меди.

– Ох, – сказал я.

– У вас легкое сотрясение мозга, выбито несколько зубов, рассечена нижняя губа и прелестная гематома левого глаза, – сообщил пара-медик.

Замечательно. Нам с Энджи будет теперь о чем поговорить утром, обменяться впечатлениями. Сладкая парочка.

– Да?

– Да. Я бы предложил вам прокатиться со мной в больницу, – сказал он, укладывая в чемоданчик свой стетоскоп. – Но вы же из Дорчестера, а значит, будете изображать истинного мачо и все равно не поедете.

– М-м-м… Как я тут оказался?

– Это я вас нашел, – прозвучал у меня за спиной голос пастора. Потом Друммонд оказался передо мной с дробовиком и «магнумом» в руках. Он аккуратно положил их на диван, стоявший слева.

– Извините, я вам тут напачкал, – пробормотал я.

– Этому коврику сильно доставалось от отца Габриэля, когда он перебирал, что бывало довольно часто. Если память мне не изменяет, мы потому и выбрали именно этот оттенок и узор. Сейчас Делия приготовит вам постель.

– Спасибо вам, – ответил я. – Но если у меня хватит сил доползти до спальни, то и до собственной квартиры я доберусь, благо это через дорогу.

– Грабитель, может быть, еще не ушел.

Парамедик взял свой чемоданчик, помахал на прощание и вышел в боковую дверь. Я протянул руку, и пастор, ухватив ее, помог мне встать.

– Это был не грабитель.

– Ревнивый муж? – вскинул брови пастор.

– Отец мой, – сказал я. – Вы совершенно превратно толкуете мой образ жизни. Уймите свое нечистое воображение. То, что со мной стряслось, связано с делом, которое я расследую. Скорей всего, – добавил я, ибо и сам не был в этом убежден, – меня предупредили.

Он сопроводил меня в недальнем путешествии до кушетки. Комната ходила ходуном, как корма «Титаника».

– Вот как? Внятное предупреждение.

Я кивнул и тот час пожалел об э том – «Титаник» перевернулся, и комната уплыла куда-то в сторону. Рука пастора подтолкнула меня к кушетке.

– Весьма внятное, – согласился я. – Полицию вызвали?

Он поглядел на меня озадаченно:

– Знаете, я об этом как-то не подумал…

– Ну и хорошо. А то пришлось бы всю ночь подписывать протоколы.

Страница 24