Герцогиня в ссылке - стр. 39
Решила в каюте внимательно посмотреть книги по теории ментальных наук. У меня было много книг по этой тематике, но пару-тройку я кинула в саквояж, понимая, что смогу осилить только основы медитации для помощи в дальнейшем освоении науки, взяла теорию, самую основу. Сегодня же поищу ответы на свои вопросы.
Кстати, а как же ужин? Я слишком сильно задумалась и очнулась лишь тогда, когда капитан отошёл от нас, спеша по своим делам. Учитывая, что мы отчаливали, он явно пошёл выполнять свои прямые обязанности. Я начала вспоминать, что именно пропустила, слушая вполуха. И поняла, что ужинать нас будет четверо, и только я одна буду женщиной.
Меня успокоило, что лейтенант будет со мной. Он, капитан и ещё корабельный маг, что мог похвастаться происхождением, и будет ужинать с нами.
А ещё я поняла, что лейтенант, пока я думала о своём и слушала краем уха, задавал очень интересные вопросы капитану. Мне стали мучить смутные сомнения по поводу его прошлого места работы. А ещё смутно знакомое построение вопросов, и сила. От него в этот момент исходило странное давление, почти неосязаемое. Но недавно я нечто подобное ощущала.
Мессир Россе́! Королевский дознаватель! От того шло более аккуратное воздействие, почти незаметное, но более густое, что ли. Именно сейчас я могла сравнить. И понимала, что лейтенант далеко не так прост, как хочет показаться.
Интересно, его специально ко мне приставили? И какие у него цели, кроме тех, о которых он сказал мне?
И кто он мне вообще? Друг, враг, или просто выполняет свою работу? И что мне это сулит?
А что, если прямо здесь спросить его и посмотреть на реакцию?
17. Глава 17
Я повернулась к лейтенанту, пытаясь прислушаться к себе, ощутить его настроение. Тщетно. Дар не работал по моему желанию. Возможно, из-за скрытой силы, что была во мне, но не имела выходов. Значит, я могу ощутить только сильные эмоции?
А ведь капитан явно злился дольше, чем я ощущала его гнев. Он сумел сдержаться или скрыл свои чувства? Но почему не сразу? И я вспомнила просмотренную второпях книгу по медитации и практикам концентрации.
Практик в книге было слишком много для того, чтобы вот так, быстро их запомнить. Но одну я уже выбрала и даже научилась тренировать. И вдруг поняла, что слишком сильно погрузилась в раздумья и планирование дня, пытаясь правильно распорядиться временем, что даёт нам это плавание. Я чуть не пропустила момент, когда лейтенант что-то пробормотал негромко и повернулся, чтобы проводить меня в каюту.
Я быстро окликнула его:
— Лейтенант Кирк, минуту. Погодите же! Спасибо. Я надолго вас не задержу.