Размер шрифта
-
+

Герцогиня в ссылке - стр. 37

Я спросила его, не в силах молчать:

— Вы видели это, лейтенант? Драконы, а верхо́м на них сидел человек! Всадник! Он что, управляет им?

Лейтенант отвлёкся и посмотрел на меня так, словно на мне вторая голова выросла. Я пояснила, что после определённого события, о котором мне велели молчать, я многое не помню. И спросила ещё раз, кто управляет драконом, воин или маг?

Лейтенант хмыкнул и объяснил:

— Ни тот ни другой. Драконом невозможно управлять, леди Стил. Это партнёрство, связь длиною в жизнь. И она даётся редким счастливчикам. И происхождение здесь не всегда играет роль. Сила, личная сила, вот что важно. А ещё внутренняя смелость и готовность принять такого партнёра. В Северной Крепости вы найдёте книги по драконам, не сомневайтесь. И налюбуетесь на драконов вдоволь. Там целый драконий отряд, ещё насмотритесь. А нас уже ждут.

На корабль я поднялась, вспоминая этих красивых волшебных созданий и их прекрасный полёт. Даже крохотный размер каюты, ещё и на двоих не расстроил меня. Лейтенант проводил меня на палубу, чтобы познакомить с капитаном, пока корабль готовили к отплытию.

Когда мы подходили, компания мужчин беседовала о чём-то важном, но все замолчали при нашем приближении. И самый высокий из них повернулся ко мне и с улыбкой представился:

— Графиня Стил, капитан Аарон Сторм, к вашим услугам.

Он так ненавязчиво и галантно завладел моей рукой, поцеловал и отпустил, не заходя за рамки приличия, но так смотрел, словно я была самой прекрасной женщиной из тех, что он встречал.

16. Глава 16

Капитан смотрел открыто, не отпуская моего взгляда, и искренне улыбнулся, поделившись:

— Думаю, эти две недели плавания мы сможем узнать друг друга лучше. У нас на корабле довольно скромно для леди вашего положения, но я постараюсь скрасить вашу поездку. — Капитан посмотрел мне за спину и уточнил у стоя́щего за мной лейтенанта: — Лейтенант, что насчёт вас?

— Лейтенант Кирк, сопровождаю леди Стил до цели прибытия, до Северной Крепости. С вами, капитан, мы расстаёмся там же, где и леди Стил.

Капитан уточнил у лейтенанта:

— Я вижу, ваши подчинённые помогают моим морякам на загрузке. Значит, это с вами мы согласовали пятерых воинов по вестнику. Получается, включая вас, лейтенант. Я надеюсь, не все присутствующие стражи поплывут с нами. Все запасы рассчитаны и оплачены короной по нашей с вами договорённости.

Лейтенант поспешил уверить капитана о том, что все договорённости в силе. Я в это время краем уха слушала их разговор, а сама смотрела на удаляющихся драконов, которые вдоволь нарезвились и улетали. Это явно была пара, их чешуя была тёмно-синего, уходящего в черноту оттенка, тело было вытянуто, словно специально приспособлено для водных забав. Странно, драконов я представляла немного другими.

Страница 37