Размер шрифта
-
+

Герцогиня - стр. 24

— А, знаешь, в тебе что-то изменилось, — он повернулся ко мне.

Впервые за все время я увидела улыбку на его лице. Не натянутую светскую, а настоящую. И она оказалась очень приятной.

— В худшую или в лучшую сторону? — я невольно улыбнулась в ответ.

— Пока не понял. Но ты явно стала смелее.

— У всего есть предел. — Пожала плечами. — Даже у страха.

Неожиданно в голову закралась шальная мысль. Если затейница-судьба столкнула меня с таким симпатичным мужчиной, грех этим не воспользоваться. В рамках приличия, конечно. Я ж теперь все-таки леди.

— Вайолетт? — поймав мой взгляд, он удивленно вскинул бровь.

Эх, была – не была! Подойдя вплотную, обвила рукой его шею, притянула к себе и поцеловала. Герцог подавился воздухом, растерялся, но лишь на секунду – миг, и его губы – сухие, теплые, впились в мои. Сильные руки обхватили талию – да так крепко, что я вжалась грудью в его грудь. Рейнард целовал жадно, напористо, даже грубовато – и, черт возьми, мне это нравилось! Нравился вкус чужого рта и чужого языка; нравилось то, как его пальцы перебирали мои волосы, нравилось ощущать его возбуждение.

— Не думал, что ты умеешь целоваться, — выдохнул он, когда отстранился от меня.

Леди Вайолетт, может, и не умела, но я-то постарше ее буду.

— Вы тоже ничего.

Прежде, чем он успел ответить, где-то поблизости раздался слабый писк.

Мы переглянулись.

— Кажется, это оттуда, — я указала на куст шиповника, что рос сбоку от беседки.

Рейнард подошел и опустился на корточки.

— Что там?

— Не пойму, — он сощурился, приглядываясь. — Кошка вроде бы. По-моему, она застряла.

Рейнард подобрался ближе, сунул руку в заросли и шикнул, когда напоролся на колючку.

— Попробую вытащить.

Несколько минут и пару скомканных ругательств спустя, он все же достал из зарослей шипящий и яростно извивающийся трехцветный комок.

— Это котенок! — воскликнула я.

— И не очень дружелюбный, — Рейнард поставил его на землю и посмотрел на укушенную руку.

Напуганное животное попыталось удрать, но сделать этого не смогло – задняя лапка была болезненно поджата.

— Похоже, он ранен, — я присела рядом и вытянула руку, намереваясь дотронуться.

Малыш попятился, распушил хвост и грозно зашипел.

— Спокойно, дружок.

Ловко, но бережно, Рейнард подхватил котенка под передние лапки и аккуратно ощупал заднюю.

— Кость цела, — заключил он, не обращая внимания на попытки четвероного цапнуть его за руку. — Возможно, ушиб. — Он огляделся. — Если оставим здесь, точно сдохнет.

Он старательно изображал недовольство, но даже презрительно брошенное «сдохнет», меня не обмануло. Я видела с какой осторожностью Рейнард держал котенка и как осматривал его больную лапу – герцог, похоже, был скрытым кошатником. Губы сами собой растянулись в улыбке. Люди, с добротой относящиеся к животным, в большинстве своем добры и к людям. Даже если отчаянно пытаются убедить всех в обратном.

Страница 24