Размер шрифта
-
+

Герцогиня-дуэлянтка - стр. 29

Она быстро повязала на глаза шарф, так чтобы не пришлось поправлять, ибо это могло бы насторожить публику, даже несмотря на то что присутствовавших в зале мужчин обычно охватывало небывалое возбуждение, подняла пистолет, прицелилась в Гая, которого видела довольно отчетливо, и нажала на спусковой крючок.

– Очень забавно, – протянул тот, стряхивая крошечные кружочки конфетти со своих волос, бровей и даже ресниц.

Усмехнувшись, Сесиль сняла с глаз шарф и улыбнулась. Впервые за все время знакомства она смотрела на Гая без тени подозрительности или неприязни, и его мужское естество тотчас же отреагировало на эту лучезарную улыбку, но разум радоваться не торопился.

Сесиль подошла к тому месту, куда упала шляпа, подняла ее с пола, бегло осмотрела, а потом протянула Гаю. Тот был впечатлен: дырка от пули оказалась ровно в центре тульи.

– Точно в середину, – заметила Сесиль, но ее самодовольный уверенный тон ничуть не повлиял на реакцию его естества на ситуацию.

– Отличный выстрел! – кивнул Гай. – А теперь я задам второй вопрос.

Уголки пухлых губ Сесиль опустились в недовольной гримасе, и она швырнула шляпу на стол, где лежали пистолеты.

– На сегодня я с вами закончила. Можете идти.

– Не раньше, чем получу ответ на свой вопрос.

Из горла Сесиль вырвался звук, удивительно похожий на рычание, и она скомандовала:

– Задавайте.

– Скажите, как вы оказались в Англии.

– Приплыла на лодке.

Не удержавшись, Гай рассмеялся:

– Боюсь, так дело не пойдет, дорогая. Мне бы хотелось услышать более подробный ответ.

Руки ее проворно чистили и смазывали части разложенных на столе пистолетов, а губы изогнулись в еле заметной самодовольной ухмылке.

– Вы спросили, я ответила.

– Я хочу услышать правдивый ответ.

– Другого вы не получите.

– Если хотите, чтобы я, Син или Смити, – сказал Гай, вспомнив, что Эллиот тоже репетировал с Сесиль, пусть пока всего лишь раз, – позволили вам стрелять с повязкой на глазах, то лучше будьте посговорчивее.

Сесиль вскинула голову, и он увидел гнев в ее темных глазах.

– Почему вы задаете мне такие личные вопросы?

– Потому что вы мне интересны.

– Я не предмет для изучения и не игрушка, с которой можно забавляться, – возразила Сесиль, и ее французский акцент проступил сильнее. – Направьте свое любопытство на кого-нибудь другого. Вы меня поняли? – Не дожидаясь ответа, она быстро добавила, и ее акцент стал еще заметнее: – Вообще-то я не нуждаюсь ни в вас, ни в ваших друзьях, чтобы исполнять свой номер, так что на репетиции можете больше не приходить.

Сесиль переключила внимание на пистолеты, но на этот раз ее руки заметно дрожали, выдавая гнев.

Страница 29