Размер шрифта
-
+

Герцогиня-дуэлянтка - стр. 28

– Так что? – спросил Гай, прервав ее размышления. – По рукам?

Сесиль ошеломленно заморгала, сбитая с толку вопросом.

– О чем это вы?

– О том, что я позволю вам выстрелить в меня с повязкой на глазах, если вы ответите на несколько вопросов.

Несколько вопросов? О чем, скажите на милость, он хочет ее спросить?

– Что-то не так? – спросил Гай, и в его излучающих тепло карих глазах заплясали веселые искорки, как если бы он смог проникнуть в сознание Сесиль и узнать о сне, разбудившем ее поутру.

Она до сих пор помнила невыносимое напряжение в покрытом потом теле и ощущение собственной руки между ног…

Сесиль тряхнула головой в попытке прогнать тревожащий воображение образ и грубо бросила:

– Прекрасно. Но сначала я выстрелю, а потом вы начнете задавать свои вопросы.

– Не слишком-то честно с вашей стороны. Ведь если вы прострелите мне голову, я не получу ответов. Что, если мы поступим следующим образом: один вопрос до выстрела, и один – после?

– Вы собрались обменять два вопроса на один выстрел?

– Мне кажется, это справедливая цена за согласие стать мишенью для стрелка с завязанными глазами. Э-э… вернее не для стрелка, а для женщины с пистолетом, – исправился Гай, едва заметно усмехнувшись, отчего сердце Сесиль забилось быстрее.

Тьфу ты! Ее предательское тело реагировало на каждый жест или слово этого треклятого мужчины.

Сесиль раздраженно вздохнула в надежде скрыть радость, охватившую ее при мысли, что сам маркиз горит желанием задать вопрос ей, простушке Манон Сесиль Трамбле Бланше.

– Ладно, – недовольно разрешила Сесиль, – спрашивайте.

– Почему вы работаете в цирке?

Сесиль фыркнула, испытав облегчение пополам с разочарованием: этот банальный вопрос задавали ей бесчисленное количество раз.

– Потому что эта работа легкая и хорошо оплачивается.

– Да, но…

– Мне жаль, – перебила его Сесиль, не испытывая ни малейших сожалений. – Но это был один из двух ваших вопросов.

Гай нахмурился. На этот раз ему было совсем не весело. Более того, Сесиль впервые заметила отразившийся на его лице проблеск аристократического высокомерия. Он выглядел надменным и… разочарованным.

Хорошо.

– Это… – Гай осекся и закусил губу.

На этот раз рассмеялась Сесиль:

– Вы хотели сказать, что это несправедливо, мистер Дарлинг?

Судя по легкому румянцу, окрасившему скулы маркиза, способному заставить прослезиться любого художника, он собирался произнести именно это.

– Встаньте перед тюком с соломой и наденьте шляпу! – скомандовала Сесиль.

Цилиндр с довольно высокой тульей был сшит из простой черной ткани вместо дорогого бобрового меха. Внутри крылся небольшой сюрприз, и Сесиль с трудом сдержала усмешку при мысли о том, как на него отреагирует его светлость.

Страница 28