Размер шрифта
-
+

Герцог (не) моей мечты - стр. 36

А там найду Капитана и уже решу, что делать дальше.

Пока мой «отец» выпроваживал доктора с его пиявками, я осматривала комнату.

Миленько. Кровать, на которой я лежала была очень большой и, ко всему прочему, мягкой. Огромный шкаф у дальней стены пробуждал любопытство. Интересно, какие сейчас платья у них в моде?

Письменный стол, два больших кресла, обитых красным бархатом, огромный сундук… И расписной потолок. Но отличительной чертой этого дизайна была, конечно же, позолота…

Она была везде… Даже на рамах картин.

Я подняла голову к потолку, пытаясь рассмотреть, что же там нарисовано, но не могла. Массивный балдахин и светлые шторы мешали мне удовлетворить мое любопытство.

Что ж… Определенно лучше, чем конюшня.

Глаза изучали картины, висевшие на стенах, и их, как мне казалось, было здесь слишком много. Я остановила свой взгляд на одной из них.

Это был портрет.

На нем была изображена я.

13. Глава 13. Одна судьба на двоих?

Нервно сглотнув, я уставилась на портрет. Это как такое может быть? Ужас, отразившийся в моих глазах, заметил и Дилан и тоже взглянул на картину.

Я тут же перевела на него взгляд, посылая молчаливую угрозу. Если он ещё что-то ляпнет моему «папочке» по поводу моего странного поведения, видит Бог, я сама отвезу его к герцогу.

Дилан, судя по всему, растолковал мой взгляд верно, потому что отвернулся к стене, с интересом рассматривая прелестный и скучный натюрморт.

Куда делась дочь графа Д'Арье? Или старик действительно тронулся умом от горя? Теперь, кроме поиска Капитана, у меня появилось ещё одно тайное дело. Нужно узнать, что случилось с настоящей Элизабет Валингтон, и куда она исчезла.

Я с подозрением взглянула на своего «отца». А что, если он – маньяк, и сам убил свою дочь? И теперь меня ожидает такая же участь?

– Убирайтесь!– граф Д'Арье повысил голос на доктора, который до сих пор настаивал на лечении.

И я тут же отбросила свои страшные подозрения. Вряд ли человек, который так оберегает дочь, станет ее убивать. Судя по тому, что он кричал мне в конюшне, настоящая Элизабет часто пускалась в различного рода авантюры, сводя своего отца с ума. Но несмотря на это он все равно за нее переживает.

Так значит, теперь я – дочь графа. Отлично, ничего не скажешь. За два дня очень неплохо поднялась по карьерной лестнице… В двадцать первом веке такую карьеру надо строить годами.

Дверь комнаты хлопнула, отвлекая меня от моих мыслей. И я с облегчением поняла, что доктор со смешными усами наконец-то избавил нас от своего общества, прихватив с собой своих питомцев.

– Дилан, оставь нас,– произнес отец, и парнишка тут же последовал к двери. Я напоследок наградила его взглядом, обещавшим ему долгий и неприятный разговор.

Страница 36