Герцог и я - стр. 27
– Если не хотите помочь, будет лучше, если вы уйдете.
Саймон постарался взять себя в руки и ответил:
– Простите. Конечно же, я помогу вам. Скажите, что нужно сделать.
Она вздохнула.
– Я только что пыталась объяснить вам, сэр, что он не мог упасть от моей пощечины и тем более так долго лежать. Что же с ним такое? Может, вызвать врача? Смотрите, он затих! Боже мой!
Саймон еще раз наклонился к лежащему, слегка подвинул его, повернул голову.
– Он вдребезги пьян и сейчас мирно спит, – сказал он, выпрямляясь.
– Вы уверены?
– Могу поклясться. Даже похрапывает.
– Если то, что вы говорите, сэр, правда, думаю, его надо оставить здесь. Пускай отсыпается, бедняга… Впрочем, нет, что я болтаю! Как нехорошо с моей стороны! Нужно что-то другое!
– Вы правы, мисс, и вот что я предлагаю: я вызову свой экипаж, и мы отправим его домой.
– О, как я вам благодарна! Это действительно лучший выход.
– Сейчас я пойду, а вы подождите в библиотеке.
– Зачем?
– Если не хотите, чтобы кто-нибудь, кто случайно пройдет здесь, не наткнулся на вас, стерегущую неподвижно лежащее тело.
– Неподвижное тело! – содрогнулась она. – Не нужно так говорить о Найджеле.
– Он вскоре оживет, уверяю вас. Итак, ждите меня в библиотеке, а когда я вернусь, мы перенесем его в экипаж.
– Как мы сделаем это, сэр?
– Не имею ни малейшего понятия, – ответил он с обезоруживающей, почти детской улыбкой, от которой у нее перехватило дыхание.
Дафна и представить не могла, что этот человек с такими резкими манерами и повелительными интонациями умеет подобным образом улыбаться.
Раньше она думала, что длительное общение с четырьмя братьями, которые никогда не жалели для нее улыбок, сделало ее малочувствительной к этому способу выражать свое расположение, но оказалось, это не так: ее сердце дрогнуло, она даже почувствовала слабость в коленях.
Чтобы отвлечься от этих волнующих мыслей, девушка снова опустилась на колени рядом с Найджелом, называя его по имени и умоляя проснуться. К ее удивлению, он почти сразу откликнулся.
– Дафна! О Дафна! – простонал он. Незнакомец моментально отреагировал на имя.
– Дафна, – повторил он. – Раньше этот человек называл вас как-то по-другому. Вас зовут Дафна?
– Да, это мое имя, – раздраженно ответила она, поднимаясь с колен. Ей снова не понравился его властный тон. – Что вам в нем не нравится?
– Господи, значит, вы Дафна Бриджертон?
– Не буду отрицать, сэр.
Саймон отступил на два шага, не сводя глаз с ее лица. Конечно же: густые каштановые волосы, нос, скулы – совсем как у Энтони. Она его сестра!
Черт возьми! А у него возникли сластолюбивые помыслы, он был не так уж далек от желания овладеть ею! Не здесь, конечно, не в коридоре, но при более удобном случае…