Размер шрифта
-
+

Герцог-дьявол - стр. 44

– Вот счета за печать. – Миссис Галбрет открыла бухгалтерскую книгу на заложенной странице. – У каждой типографии своя отдельная страница, отдельные страницы также у тех, в чьих услугах мы нуждались в ходе публикации журналов. Вот это, к примеру, счета гравера, которого мы нанимали при работе над изображениями модных платьев.

Аманда с благоговением листала счета.

Миссис Галбрет объяснила ей все касательно этой книги, затем перешла к другой.

– Это счета книгопродавцев, у которых мы оставляем номера нашего журнала. Здесь вы видите документы о приеме журналов и квитанции, свидетельствующие об их продаже.

Аманда внимательно просмотрела всю книгу, после чего миссис Галбрет открыла следующую.

– А здесь вы найдете бумаги по этому дому.

Аманда увидела страницы, касаемые зеленщика и торговца рыбой.

– В доме кто-то живет?

– Герцогиня приглашала меня поселиться здесь. Ей не нравится, что дом пустует по ночам. С другой стороны, ей хотелось избавить меня от унизительной необходимости жить вместе с семьей брата.

– Вы переехали к брату после смерти мужа? – Задав сей вопрос, Аманда прикусила язык, поняв, какую бестактность совершила.

Но казалось, миссис Галбрет не обратила на это никакого внимания.

– У меня не оставалось выбора. Муж умер молодым и практически ничего мне не оставил. Я тоже была очень молода и надеялась вскоре вступить в новый брак, но… не сложилось.

– Мне кажется, так хорошо, что вы сумели найти свой собственный путь в жизни. Я хотела бы последовать вашему примеру.

– Но ведь именно это вы и делаете. Вы зависите только от самой себя, живете за счет собственного труда, что прекрасно, не так ли? Я со своей стороны в этом абсолютно уверена. – Миссис Галбрет заговорщически улыбнулась, и они обе рассмеялись. – А теперь я оставлю вас, чтобы вы смогли без помех ознакомиться со всеми бумагами. Там есть несколько счетов, касающихся ведения хозяйства. Когда вы будете готовы, заполните их и составьте для меня список первоочередных оплат.

Аманда очень быстро справилась со своей работой. Торговцы, с которыми имела дело миссис Галбрет, оказались более честными людьми, нежели те, что обслуживали леди Фарнсуорт, и у нее практически сразу же все сошлось. Она оставила отчеты в маленьком кабинете и прошла в общие комнаты.

Аманда воспользовалась возможностью осмотреть дом. В столовой она обнаружила несколько столов для игры в карты и журнал для записи ставок. Также там стояло много графинов с разноцветными жидкостями – наверное, со спиртными напитками.

Странно, что этот клуб до сих пор не вызвал скандала. Не только из-за крепких напитков и азартных игр, но и из-за того, что в него принимали таких женщин, как она.

Страница 44