Размер шрифта
-
+

Герцог-дьявол - стр. 11

Об ученичестве у портнихи Аманда не ведала, зато о лживых соблазнителях вроде Джеймса знала прекрасно. У нее с Кэтрин было что-то общее, поэтому они сразу подружились.

– Если ты мне поможешь, расцелую тебе ноги. Много я заплатить не смогу…

– Не ты ли всегда греешь мне воду? Разумеется, я тебе подсоблю. Мне даже обидно, что ты меня не попросила. – Кэтрин расправила корсаж платья. – У тебя не будет подходящего корсета? Нужен подходящий корсет. Этот недостаточно длинный и жесткий спереди. Покажи, что тут у тебя есть, и я посмотрю, что можно сделать. – Она продолжала изучать платье. – Не мое дело, конечно, но зачем тебе это старье?

– Я собираюсь на бал-маскарад.

Голубые глаза Кэтрин округлились.

– Ты смелая! Вряд ли ты туда попадешь.

– Попаду. В любом случае попытка не пытка, а спрос не беда.

– Будет стыдно, если тебя развернут от дверей. Зачем нарываться на неприятности и оскорбления?

– Я бы хотела увидеть все своими глазами, а не судить по пересказам и сплетням. Если дело выгорит, меня ждет вечер отличной музыки и хорошей еды. Возможно, будет сам король. Возможно, кто-то из богатых лордов пригласит меня на танец.

– Если пригласит, будь осторожна. Декольте у платья откровенное, а мужчин это заводит.

– Я позволю ему один поцелуй. Может, аристократы по-другому целуются? А то ты никогда меня не простишь.

Кэтрин засмеялась.

– О, я тоже хотела бы это испробовать, но думаю, та же навязчивость и слюни.

– Я притащу для тебя кусок торта в сумочке.

– Хм, а ягненок и бутылка хорошего вина не влезут?

– Может, спрячу под юбками, места там хватает.

Кэтрин принялась распарывать шов.

– Отваги у тебя больше, чем разумения, но желаю тебе удачи. Уж если я перешиваю это платье, то надеюсь услышать рассказ во всех подробностях.

Полчаса спустя платье было разъято на части. Кэтрин снова отнесла ведра в ванную, но пообещала до ухода на работу в таверну вернуться и помочь. Сказала, что завтра днем платье будет готово.

Со всеми служебными обязанностями Аманда расправилась быстро. Разумеется, она проникнет на бал. Вместе с толпой проскользнет без проблем.

А уже на балу ей понадобится немного везения. Она рассчитывала на присутствие лорда Гарольда, иначе все впустую. Надеялась, что ей удастся его зацепить.


Габриэль наблюдал за суматохой бала, но Гарольда из виду не упускал. Только отвернись – и сбежит.

Маска как нельзя более кстати скрывала несчастную мину Гарри. Он даже болтал с гостями. Держался, как и уговорились, стойко, но Габриэль видел, что мысли об Эмилии не давали брату покоя. Гарри то и дело бросал на нее долгие взгляды.

Страница 11