Fucking English: 1000+ слов и выражений из английского сленга - стр. 18
– После принятия сразу двух приглашений на субботний ужин, Клара оказалась в щекотливой ситуации.
Bend one’s ear [bend wʌnz ɪə] – присесть на уши. Встречал людей, которые говорят без умолку часами, словно у них рот не закрывается? Им бы этой тарахтелкой орехи колоть, как Щелкунчику, но вместо пользы они приносят лишь тонну ненужной информации и щедро ей тебя кормят. Кто из бывших одноклассников женился, родил детей, спился, снюхался и копыта откинул – типичный мамкин способ «гнуть» (bend) уши. А токсичные друзья, которые ноют про неудавшуюся личную жизнь или жалуются на работу? На самом деле, им не нужны советы, помощь, даже реакция на их слова, только твои ушки. Твои драгоценные ушки, которые можно вербально нагнуть раком и изнасиловать. И все.
– Oh Lord, if only her mouth could be zipped shut. But it cannot be done, so every time we meet she bends my ears.
– Господи, если бы ее рот можно было просто застегнуть. А то как присядет на уши, так и будет пиздеть весь день.
Bestie [ˈbesti] – лучшая подружка. Еще одно слово, которое полюбили в социальных сетях. Его русский эквивалент – «девачки» – довольно милое и забавное выражение, которое девушки используют по отношению друг к другу. Вообще, слово «bestie» помогает в вопросах женской солидарности. Теперь многие дамы прочухали, что чморить друг дружку не модно, а лучше объединиться против патриархата и чморить мужиков. Поэтому теперь многие вместо того, чтобы писать слово «bitch» и «whore» пишут друг другу милое «bestie» и стараются не критиковать друг друга. Хотя нет стопроцентной гарантии, что в слово не вложена пассивная агрессия. Так или иначе, «bestie» действительно звучит очаровательно.
– Well, yes, they’re talking shit behind each others backs and still hanging out together. After all, they are besties.
– Ну да, сначала они засирают друг друга за спиной, а потом вместе же и тусуются. Лучшие подруги, как-никак.
Beyond reproach [bɪˈjɒnd rɪˈprəʊʧ] – популярное выражение, которое часто встречается в разговорной речи и означает «безупречно, выше всяких похвал». Успели вовремя вытащить меч из ножен до семяизвержения? Тогда «you’re beyond reproach», ведь вы избежали появления маленьких плачущих последствий. С другой стороны, если вы хотите иметь детей, оставляйте клинок в заветном месте, и радуйтесь на славу бессоным ночам и смене подгузников. Небольшой совет: научиться делать что-то хорошо способен каждый, но прыгать выше головы не обязательно – устанете, как ваш батя после трех смен на заводе, а варить котелком вам еще придется.