Размер шрифта
-
+

Феминистки не носят розовое (и другие мифы)

1

Джудит Батлер – американский философ, представительница постструктурализма, оказавшая существенное влияние на вопросы феминизма, квир-теории, политической философии и этики.

2

STEM – аббревиатура для англ. Science, Technology, Engineering and Mathematics: Наука, технология, инженерия и математика.

3

Опра Уинфри – американская телеведущая, актриса, продюсер, общественный деятель, ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри».

4

Мила Кунис – американская актриса.

5

Имеется в виду, что каждая неделя менструального цикла соответствует одному из времен года: например, первая неделя сродни весне, когда мы «расцветаем», полны сил и готовы покорить мир, а четвертая, совпадающая с началом месячных, – это зима, когда темп жизни замедляется и самое время взять тайм-аут. – Прим. перев.

6

Employer Identification Number, EIN – идентификационный номер работодателя.

7

Хавьер Бардем – испанский актер.

8

Джон Клиз – британский комедийный актер, сценарист и продюсер.

9

Зодиак – серийный убийца, действовавший в Северной Калифорнии и Сан-Франциско (США) в конце 1960-х годов. Личность преступника до сих пор не установлена.

10

«Конфедерация дунцев» – фантастический роман американского писателя Джона Кеннеди Тула, который вышел в свет в 1980 году.

11

«Лютер» – британский психологический детективный сериал.

12

«Роу против Уэйда» – историческое решение Верховного Суда США, легализовавшее аборты во всей стране.

13

Здесь игра слов: саус (англ. South) – юг, норс (англ. North) – север, ист (англ. East) – восток, уэст (англ. West) – запад. Канье Уэст – американский исполнитель хип-хопа, рэпер, продюсер, композитор и дизайнер.

14

Ежегодно в феврале в США и Канаде празднуется Месяц афроамериканской истории (англ. Black History Month), во время которого проводятся памятные мероприятия, посвященные борьбе общества с расизмом и рабством, а также отмечается вклад афроамериканцев в культурную и политическую жизнь страны. Аналогичный по сути месячник ежегодно проводится в Великобритании в октябре.

15

«Большой брат» – британское телевизионное реалити-шоу, в котором зрители могут наблюдать практически за каждой минутой жизни героев проекта, помещенных в изолированный дом. Надя Алмада стала первым трансгендерным победителем «Большого брата» в серии 5 в 2004 году.

16

«Королевские гонки РуПола» – американское травести-шоу.

17

ПКП (пост-контактная профилактика) означает прием антиретровирусных препаратов (АРВ) после выявления риска заражения ВИЧ для предотвращения инфицирования.

Страница notes