Фальшивые московские сказки - стр. 21
– И почему же?
– Понятия не имею. Я вижу историю вещи, вижу призрака, но дальше – серая пелена.
– Даже для вас? – переспросила Дарья.
– Даже для меня. Но это не демон, это врожденный дар колдовства, вроде того, что был у вас. Я не смогу выследить его хозяина.
Дарья, возможно, смогла бы, будь у нее ее истинный дар. Когда все закончится, надо серьезно поговорить об этом с Гермесом. В конце концов, в его же интересах, чтобы они могли быстрее ловить для него всякую нечисть. Она снова внимательно посмотрела на портсигар.
– А почему орел-то мертвый? – вдруг спросила она.
– Что? – не понял де Торквемада.
Запах серы уже исчез, и истинная сущность Великого Инквизитора тоже стерлась – теперь даже при желании никакого монаха разглядеть было невозможно.
– Я говорю, почему он шептал о мертвом орле, – Дарья наклонилась над портсигаром. – Здесь изображен вполне себе нормальный живой орел, ну разве что нарисованный. Но он точно не мертвый. А этот Игнатов говорил о мертвом орле. Он повторял: «Орел. Мертвый орел». Нужно узнать, что именно он имел в виду, возможно, тогда мы приблизимся к тому, кто такого тут наколдовал.
Де Торквемада некоторое время молчал.
– Предположим. Но тогда призрак нужно упокоить.
– Ваш духовный сан с вас так никто и не сложил, – пожала плечами Салтыкова.
И это было чистой правдой. Хоть Великий Инквизитор Томас де Торквемада и обвинялся в массовых убийствах, но никто и никогда не лишал его монашеского звания и не отлучал от церкви. Возможно, потому что де Торквемаду Великим Инквизитором назначил лично Папа Римский Сикст IV.
– Никогда этим не занимался.
– Это несложно. Просто прочтите над ним пару молитв, и наш дорогой Анатолий Сергеевич Игнатов обретет дар речи и сообщит все необходимое, а потом покинет этот бренный мир.
– Призраки ненадежны, Дария, – возразил де Торквемада. – Необязательно, что он захочет что-то рассказывать.
– Еще как захочет, иначе не искал бы столько лет мертвого орла.
Де Торквемада снова задумчиво посмотрел на портсигар.
– Ладно, я могу вызвать призрак сюда через этот портсигар, так что встречаться с сумасшедшей Сериковой нам больше не понадобится.
– С сумасшедшей? – Дарья подняла портсигар с пола, подбросила его в воздух и поймала. – Я думала, у вас с ней полное взаимопонимание.
– Вы слишком впечатлены вашими ночными прогулками.
– Вы о чем?
– О том, куда вы отправились, когда я вернул вам дар.
– Ах это… – Салтыкова усмехнулась. – Ревнуете?
– Нет, – ответил де Торквемада, – но вы вернулись уж чересчур счастливой.
– У меня была очень важная встреча, – ответила Салтыкова.