Фабрика фамильяров - стр. 2
― Послушай. Раз уж вернуть меня домой ты не можешь, то, может, хоть из этой своей пылевой норы вытащишь? ― сдалась, заговорила я примирительным тоном. Тесная темная нора меня нервировала.
― Прости, тащить тебя у меня сил не хватит. Придется самой двигаться. ― Голос фамильяра тоже звучал примирительно. Похоже, несмотря на отсутствие Дара, я была ему нужна ничуть не меньше, чем он ― мне. ― Дорогу подскажу.
― Подсказывай, ― я попыталась встать и обнаружила, что даже в сидячем положении моя голова почти упирается в потолок.
― Вставай на четвереньки, ― подсказал Тер Рубино и спрыгнул с моего колена. ― Головой в сторону моего голоса.
Вот когда я порадовалась, что на мне в последний момент прежней жизни, который я успела и сумела вспомнить, были плотные джинсы и тактические перчатки для игры в пейнтбол. В платье ползти было бы крайне неудобно.
― Сюда, ― позвал голосок, и я сделала несколько шагов. ― Сюда, Фиона. Прямо, еще прямо и еще. Теперь направо. Еще раз направо. А теперь вверх до конца.
Вверх ползти пришлось долго по пологому подъему. К счастью, на этом отрезке пути мои глаза уже начали улавливать хоть какой-то свет, а лаз настолько расширился, что я перестала цеплять плечами его противоположные стенки.
А вот фамильяра разглядеть пока не удавалось. Он мелькал где-то впереди мелким темным комочком и своим писком не давал мне скатиться в тихую панику: боязни замкнутых пространств за собой я раньше не замечала, но и пробираться по незнакомым тесным норам мне как-то не приходилось.
― Все! Можешь вставать на ноги! ― наконец, радостно объявил Тер Рубино.
Впрочем, я и сама уже поняла, что узкий и низкий лаз привел меня в типичный деревенский погреб: в меру просторный, оборудованный грубо сколоченными стеллажами из плохо ошкуренных досок и бревен. Квадратный люк в дальнем углу был опущен, но через щели по его периметру пробивался долгожданный солнечный свет.
Надеюсь, люк не заперт!
***
Я рванула к свету, как утопающий ― к спасательному кругу. Взобралась по шаткой лесенке, толкнула рукой люк. Он откинулся с пронзительным скрипом и упал в сторону, наделав грохоту и подняв столб пыли, которая тут же закружилась вихрями в косых солнечных лучах.
― Солнце у вас такое же, как у нас, ― смириться с мыслью, что я оказалась в другом мире, мне было непросто, но ничем другим все, что со мной происходило, я все равно объяснить не могла. ― Кстати, почему тут так пыльно-то? Неужто хозяевам убираться лень?
― Тьхи-та! ― Мой фамильяр снова чихнул, встряхнул крылышками, покрытыми нежными чешуйками рубинового цвета и объявил. ― Ты теперь здесь хозяйка. Только как же ты без магии убираться-то будешь?