Эйва. Дочь северного ветра - стр. 31
– Нет. Ты хозяйка в этом замке, в своём праве находится где пожелаешь. Здесь тебе ничего не грозит.
– Почему… почему ты даёшь мне столько свободы? Бранд прав, я враг…, – наконец спросила давно мучивший меня вопрос.
– Тебя никогда не примут люди, если ты будешь пленницей в этом доме. А значит, ничего не изменится в клане Кархайг. Но не думай, что я тебе доверяю, всё чтобы ты не сделала, где бы ты не была, я всегда рядом и знаю о тебе всё.
– Хм… спасибо за откровенность, – криво улыбнулась, в целом я была рада честности мужа, теперь хотя бы знаю, что от него ждать, – ты обещал пригласить ко мне Гисли, чтобы я с ним обсудила некоторые изменения в твоей… нашей комнате.
– После обеда он придёт, – коротко ответил муж, махнув рукой, приглашая проследовать за ним, вышел из кабинета.
– Отлично, – тихонько проворчала, отправившись за Агнаром, который уже успел зайти в покои.
– Я решил, что тебе это всё понадобится, – произнёс муж, показав на сваленные на кровати вещи. Из того, что я смогла рассмотреть, там была одежда, щётка для волос, какие-то пузырьки и баночки.
– Спасибо, – поблагодарила Агнара, немного удивлённая заботой. Обычно мужчины не обращают внимания на такие мелочи.
– Диса…, – дверь комнаты была не закрыта и Гуда, замерла на пороге, заметив вождя, видимо, немного растерялась, – обед подавать?
– Да, Гуда, – ответила, взглянув на мужа, добавила, – дис Агнар решил сегодня пообедать здесь, принеси и для него.
– Дис? – растерянно уточнила служанка, игнорируя мою просьбу.
– Гуда, диса Эйва отдала приказ, не нужно переспрашивать у меня, – холодно ответил мужчина, едва взглянув на служанку. Та больше ни слова не сказав поспешила скрыться от пронизывающего взгляда вождя. А я на деле убедилась в правдивости слов мужчины и мне вдруг захотелось как-то отблагодарить:
– Я испекла для тебя торт.
– Знаю, – улыбнулся муж, негромко добавив, – не знал, что воительница Эйва, умеет ещё и печь.
– Ты многого обо мне не знаешь.
– Расскажешь?
– Нет… не сейчас, – резче чем следовало, ответила, смущённо улыбнувшись, проговорила, – может быть потом.
– Хорошо, – задумчиво протянул муж замолчав. Я тоже молчала, неловкая пауза затянулась, то досадное ощущение, когда в комнате остались незнакомые люди, не покидало меня, до тех пор, пока Гуда не зашла в покои, неся в руках поднос. Быстро расставив тарелки на стол, добавив, что сейчас принесёт отвар, служанка удалилась.
– Приятного аппетита, – пожелала мужу, приступая к трапезе. На обед Бенга запекла белую и потрясающе нежную рыбу, в горшочках была подана тушенная в сметанном соусе тыква с мясом и картофелем. На тарелке лежали четыре куска пирога с капустой, в миске шесть вареных яиц, там же нарезанная на крупные куски чесночная колбаса, в небольшой пиале блестела растаявшим маслом рассыпчатая каша. Мысленно удивившись такому количеству еды, я вскоре убедилась, что Бенга прекрасно знает своего вождя. В считаные минуты с большинством блюд было покончено. Муж, как всегда, ел шумно, жадно, странным образом притягивая к себе мой взгляд. Было приятно наблюдать за тем, как он ест, невольно поддаваясь такому отличному аппетиту.