Размер шрифта
-
+

Это смертное тело - стр. 76

– Не совсем так, – сказал он, подойдя к ней, – Я на этот пост не претендовал, просто помогал в затруднительном положении. Мне не нужна была эта должность.

– Я об этом слышала, но мне трудно было поверить.

– Почему? Мне неинтересно карабкаться вверх по служебной лестнице.

– Это интересно всем, инспектор.

– Вряд ли, если они не хотят нести ответственность, и уж тем более если они предпочитают столярное дело.

– Столярное дело? Какое столярное дело?

– Такое, в которое можно погрузиться с головой, – слабо улыбнулся Линли.

Он взглянул на ее руки, и Изабелла сообразила, что до сих пор держит его свадебную фотографию. Она поставила ее на стол.

– Ваша жена была красива, Томас. Мне очень жаль, что ее больше нет.

– Спасибо. Мы абсолютно не подходили друг другу, – произнес он с такой искренностью, что потряс Изабеллу, – но это и делало нас настоящей парой. Я ее обожал.

– Такая любовь – редкость, – заметила она.

– Да.

Как и Чарли Дентон, он предложил ей выпить, и Изабелла снова отказалась. Как и Чарли Дентон, он пригласил ее сесть, но на этот раз не к камину. Он указал на два стула, стоящие по обе стороны от шахматного столика, на котором разыгрывалась партия. Линли взглянул на шахматы, нахмурился и через мгновение сделал ход белым конем, заперев при этом черного слона.

– Чарли только делает вид, что сдается, – сказал он, – На самом деле у него в запасе какая-то каверза. Что я могу для вас сделать, суперинтендант? Хотелось бы думать, что это светский визит, однако я уверен, что это не так.

– В Абни-Парке, в Стоук-Ньюингтоне, совершено убийство. На самом деле это не парк, а кладбище.

– Молодая женщина. Да. Я слышал об этом по радио. Значит, расследование ведете вы? А почему не местная полиция?

– Хильер нажал кое на какие пружины. К тому же снова возникли разногласия с дежурно-диспетчерской службой. Впрочем, я думаю, что первое важнее второго. Он хочет посмотреть, как я буду работать по сравнению с вами. И с Джоном Стюартом, если на то пошло.

– Похоже, вы уже раскусили Хильера.

– Это было нетрудно.

– У него много чего на уме, – улыбнулся Линли.

На этот раз улыбка не отразила его чувств. Линли все еще был настороже, да и любой другой на его месте вел бы себя так же. У Изабеллы не было причины прийти к нему. Он знал это и ждал, когда она выложит все начистоту.

– Я хочу, чтобы вы приняли участие в расследовании, Томас.

– Я в отпуске, – ответил он.

– Понимаю. Но я надеюсь убедить вас взять отпуск из вашего отпуска. Хотя бы на несколько недель.

– Вы работаете с той же командой, что и я?

– Да. Стюарт, Хейл, Нката…

Страница 76