Эслинн - стр. 61
Биргер лениво зевнул, не хотелось терять время и впервые за всё время, что он жил в озере Холгер и изредка выполнял приказы Исгерд, ему стало интересно поговорить с человеком перед тем, как укусить его.
Для начала Биргер подобрался ближе к Эдварду и осторожно, чтобы не разбудить принца, вытащил кинжал из его ножен. Опасливо сунул холодную руку с длинными когтями за пазуху парню, чтобы забрать волшебную флейту. Прошипел почти над самым ухом:
– Э-эдва-а-ард.
Принц, не сразу осознавая происходящее, медленно раскрыл глаза, видя перед собой то ли красные угли от костра, то ли глаза змеи.
Слишком поздно он спохватился, хватаясь за кинжал, пытаясь достать флейту. Биргер, раскачиваясь, приподнялся на змеином теле и насмешливо поднёс музыкальный инструмент к губам.
– Что тебе сыграть, принц Эдвард? – саркастически спросил он, – мазурку или менуэт, а может реквием, что обычно звучит на панихиде? – говоря последние слова, он резко приблизился к юноше, раскрывая рот с острыми клыками и показывая раздвоенный язык.
– Наверное, неплохо перед тем, как я хотел прикончить тебя, поговорить по душам, Биргер. – Эдвард пытался сохранять самообладание и, поднявшись на ноги, смело взглянул в лицо белому демону. Подобная наглость и смелость обескуражила монстра. – Не думаю, что тебе, низвергнутому повелителю Ледяной Страны, хочется выполнять приказы нынешней королевы. У нас есть общие интересы и вместо того, чтобы служить Исгерд, ты можешь договориться с её врагами, ведь как говорят: враг моего врага – мой друг.
– Как заманчиво, – прошипел Биргер, обвивая кольцами белого чешуйчатого тела ноги Эдварда, – так долго со мной ещё никому не удавалось поговорить. Откуда такая безрассудность?
– Всё равно терять кроме жизни нечего, а так, возможно, каждому будет своя выгода.
– Выгода, – растягивая слова, прошипел Биргер, – но что я получу взамен? Трон, богатство? Хотя последнее меня давно не интересует. Свобода. Вот что сейчас волнует больше всего. И как странно, – змей сверкнул рубиновыми глазами, – отчего ты понимаешь каждое моё слово? О, да, у тебя есть дар, – кольца хвоста сжали ноги Эдварда, а лицо Биргера приблизилось вплотную. – Это очень интересно. И впервые кто-то кроме Солвейг, понимает меня с полуслова.
– Так, ты знаком с королевой эльфов? – удивлённо спросил Эдвард, не скрывая интереса. Любопытство стало сильнее страха.
– Было время, принц, когда мне пришлось поговорить с Солвейг. – Биргер ослабил хватку и скрестил руки на груди, раскачиваясь, словно кобра в стойке. – Как-то раз Исгерд захотела избавиться от невестки и попросила её спуститься к озеру Холгер. Никто не знал, что королева эльфов ждёт появления дитя, никто кроме неё и меня. Поэтому я решил не убивать её сразу. Странно, отчего она никому не рассказала об этом? – Биргер задумчиво приподнял белые брови. – Старуха Исгерд отправила Солвейг к озеру, когда они с Балдером снова повздорили. Я знал, что сын королевы Ледяной страны пьяница и гуляка, и впервые за столько лет в моём сердце проснулась жалость. Только жажда крови оказалась сильнее. Я забрал её ребёнка, который так и не родился, и тогда понял, что Солвейг понимает язык змей. Бедняжка должна была найти бутыль с ядом, которую Исгерд предусмотрительно оставила на берегу озера. Я почувствовал приближение человека и выплыл на поверхность, ломая лёд. Солвейг испугалась и застыла на месте, шевеля губами. Мне показалось, она и сама не поняла, что говорит на языке нагов, а потом расплакалась и попросила сжалиться над ней. Я подполз ближе и обвил сначала ноги королевы, потом и остальное тело, сдавливая кольцами, не желая слушать её мольбы. Потом почувствовав, как бьётся сердце не рождённого ребёнка, ослабил хватку, но как оказалось уже поздно. Солвейг упала на мёрзлые камни, испытывая не только боль, но горечь утраты. Не сразу я понял, что она потеряла, но это зрелище заставило меня содрогнуться. Всё произошло быстро, и Солвейг лишилась чувств. Тебе не нужны подробности, как я освободил её от будущего наследника, но ничего вкуснее я не пробовал в своей жизни. Нерождённое дитя, – протянул белый змей, закрывая глаза. – Однако думаю, это лучше, чем, если бы я умертвил её.