Размер шрифта
-
+

Если верить лисам I I - стр. 49

Но когда мы прощались, Герс с затаенной надеждой спросил:

— Могу ли я надеяться на новую встречу?

— Пригласите нас на обед, милорд, — нагло посоветовал лис.

— Йормэ!

— Что? У его повара просто золотые руки, я не помню, когда в последний раз ел что-то настолько невероятное.

Виконт непонимающе посмотрел на меня. Пришлось пояснить:

— Ему пришлись по вкусу десерты.

Добившись обещания пригласить нас на обед, лис выглядел довольным, что не помешало ему произнести:

— Теперь-то у тебя не осталось сомнений в том, что виконт Герс и есть наш убийца?

От галереи мы отошли недостаточно далеко, и я невольно обернулась на здание, чтобы убедиться, что виконт не мог услышать слова лиса. Балкончик на втором этаже был пуст, и я с облегчением выдохнула.

Пусть у нас не было никаких доказательств того, что виконт и есть Мясник, Йормэ упрямо в это верил и выискивал малейшие намеки — как, например, желание Герса сотворить что-то невероятное, что заставит людей помнить о нем вечно.

— Он не убивает людей, — напомнила я. Даже если лис желал подозревать виконта, ему не стоило забывать о том, что к Мяснику, судя по всему, попадают уже трупы. Людей же убивала его сестра с единомышленниками.

Йормэ фыркнул.

— Пусть так, но уж точно оскверняет их тела.

Мне вспомнилась картина кровавого заката, перед которой мы с виконтом впервые встретились. Если действительно считать Герса мясником, то…

— Возможно, он считает это искусством.

— Возможно, — задумчиво повторил Йормэ и подхватил меня под руку, потянул на себя, чтобы нас не разделила стайка разговорчивых девушек. Центральные улицы в выходные дни, особенно такие солнечные и теплые, всегда были многолюдны.

Лис целеустремленно повел меня за собой.

— Куда?

Он удивленно обернулся на меня через плечо.

— Ко мне. Куда же еще?

Я потянула руку на себя, желая высвободиться. Йормэ остановился.

— Что не так?

— Я у тебя бываю чаще, чем в общежитии.

На самом деле, после случая с драконами я до сих пор не ночевала в своей комнате и лишь несколько раз ненадолго забегала по всяким пустякам.

— Так переезжай ко мне, — сказал Йормэ, широко улыбаясь.

Предложение было заманчивым: жить с лисом оказалось ничуть не обременительно, мы с Данни хорошо ладили, и мне было комфортно делить с ней комнату в общежитии, но с Йормэ было уютнее… вот только слова были произнесены так легкомысленно, что я не была уверена, серьезен ли он или просто шутит.

— Ты все еще не купил диван.

Лис досадливо цыкнул.

— И дался он тебе.

***

В общежитии было тихо. Дежурная — незнакомая мне женщина в очках с роговой оправой — что-то увлеченно вязала. Услышав, как отворилась дверь, она подняла глаза и дружелюбно мне улыбнулась.

Страница 49